Glossary entry (derived from question below)
英語 term or phrase:
carry
日本語 translation:
支える/耐える
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-07 14:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 4, 2009 08:22
15 yrs ago
英語 term
carry
英語 から 日本語
技術/工学
エレクトロニクス/電子工学
I don't know how to translate "carry" in the following sentence. Thank you.
If the DR source can carry the remaining load, an alternate ground reference needs to be established
If the DR source can carry the remaining load, an alternate ground reference needs to be established
Proposed translations
(日本語)
3 +2 | 支える/耐える | Yasutomo Kanazawa |
Proposed translations
+2
13分
Selected
支える/耐える
loadは負荷のことを指しているので、この場合のcarryは支える、耐えるという意味になるのではないでしょうか。
DR sourceが残りの負荷を支える/耐えることができれば、an alternate ground reference needs to be establishedという訳になります。
DR sourceが残りの負荷を支える/耐えることができれば、an alternate ground reference needs to be establishedという訳になります。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "どうもありがとうございました!"
Something went wrong...