06:57 Jun 30, 2007 |
英語から日本語への翻訳 [Non-PRO] Medical - 医療: 心臓病学 | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| 返答を選択: Akiko Sato 日本 Local time: 05:09 | |||
Grading comment
|
投稿された回答の要約 | ||||
---|---|---|---|---|
3 | 電気的除細動 |
| ||
3 | 電気的コンバージョン |
|
議論エントリー数:1 | |
---|---|
electrical cardioversion 電気的除細動 説明: 間違いってちょっと言いすぎだけど、やっぱり electrical cardioversion の方が普通です。 レファレンス http://plaza.umin.ac.jp/~GHDNet/05/yougo.htm レファレンス http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9B%BB%E6%B0%97%E7%9A%84%E9%... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
電気的コンバージョン 説明: スタディーレポートかカルテ文書のようにお見けしました。ドラッグAにより頻拍と血行動態の不安定化が起きたため、電気的コンバージョンを実施して成功した、と読めました。 電気的コンバージョンは、ICDやペースメーカ、外付けのICDなどと思います。下記のウェブに例が載っていました。ご参考になれば幸いです。 -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2007-07-01 02:13:57 GMT) -------------------------------------------------- 検索でも出てきますので、electroconversionは間違いではないとおもいます。 薬物による心拍のコントロール、コンバージョンに対するICDなどを機械的なコンバージョンという意味もあると思います。 レファレンス http://www.qqzaidan.jp/qqsosei/CoSTR/CoSTR_Part-4.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.