グロッサリエントリー(下の質問から派生) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:20 Aug 5, 2006 |
日本語から英語への翻訳 [PRO] ビジネス/商業(一般) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| 返答を選択: KathyT オーストラリア Local time: 00:40 | ||||
Grading comment
|
投稿された回答の要約 | ||||
---|---|---|---|---|
1 +3 | ...is disproportionate to the (poor) quality of the (Department's) output (/results/substance, etc). |
| ||
4 | disproportionately |
|
...is disproportionate to the (poor) quality of the (Department's) output (/results/substance, etc). 説明: Some alternatives... The (high) number of positions in Design is disproportionate to the (poor) quality of the Department's output (or substance, results achieved, etc.). or The number of positions in Design is high considering the poor quality of the Department's output (or substance, results achieved, etc.). |
| |
Grading comment
| ||