Glossary entry (derived from question below)
Apr 24, 2006 16:35
19 yrs ago
日本語 term
保証期間
日本語 から 英語
ビジネス/金融
金融(一般)
pension plan
How is this term translated into English in the context of pension plans? One example of how it is used is
年金受給中の者が保証期間中に死亡したときは、保証期間から支給済みの期間を控除した残余の期間中その遺族に引続き同額の年金を転給する。
Thank you for any help.
年金受給中の者が保証期間中に死亡したときは、保証期間から支給済みの期間を控除した残余の期間中その遺族に引続き同額の年金を転給する。
Thank you for any help.
Proposed translations
(英語)
4 +2 | guarantee period |
Kazuo SAWADA
![]() |
2 +2 | Period of Coverage |
Kurt Hammond
![]() |
1 +1 | guaranteed annuity |
V N Ganesh
![]() |
Proposed translations
+2
45分
Selected
guarantee period
普通の商品品質保証ならwarrantyですが、年金の場合はguarantee periodが良いと思います。
参考:保証期間付き終身年金=whole life annuity with guaranteed installment
参考:保証期間付き終身年金=whole life annuity with guaranteed installment
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
+2
44分
Period of Coverage
Period of Coverage - I am just sort of guessing. . .
+1
1時間
guaranteed annuity
GUARANTEED ANNUITY - an annuity which will be paid for the lifetime of a person or for a certain period whichever is longer, but in any event for a minimum period, e.g., if an annuitant with a five year guarantee dies after three years, payment will be continued to a beneficiary or the estate for two years.
Something went wrong...