KudoZ question not available

英語 translation: mashing

グロッサリエントリー(下の質問から派生)
日本語の用語またはフレーズ仕込
英語訳mashing
入力者 Can Altinbay

22:23 Jun 18, 2005
日本語から英語への翻訳 [PRO]
食品&乳製品 / Beer
日本語の用語またはフレーズ 仕込
What is the English for this word in the context of manufacturing beer? I believe it's between 製麦 and 発酵 in the process.

Thanks.
Can Altinbay
Local time: 21:58
mashing and boiling
説明:
It is difficult to pin down really. For brewing process in general, see http://en.wikipedia.org/wiki/Beer
"Mashing: The first phase of brewing, in which the malted grains are ground and soaked in warm water in order to create a malt extract. The mash is held at constant temperature long enough for enzymes to convert starches into fermentable sugars.
Boiling: The extract is boiled along with any remaining ingredients (excluding yeast) to create the wort. The hops (whole or pelleted) are added, or a hop extract is used."

仕込 seems to refer to both these processes. It is explained pretty well at http://www.kadoyahonten.co.jp/mame/no2.html and http://www.kadoyahonten.co.jp/mame/no4.html as processes from 糖化 to 冷却 after boiling. It certainly refers to processes leading to fermentation.

There are other intermediary processes such as lautering and sparging (http://homepage2.nifty.com/k-tachibana/kirin-2-spa-lauter.ht...

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 6 mins (2005-06-19 13:30:07 GMT)
--------------------------------------------------

As for 粕, they must be the grain separated from the wort during lautering - http://www.brewconsult.com/lscbrew.html - there may be a specific term for it.
返答を選択:

mstkwasa
Local time: 02:58
Grading comment
I've done some more research, too, and it turns out to be mashing. Everyone's suggestions helped a lot. thank you very much.
4KudoZポイントがこの回答に与えられました



投稿された回答の要約
4 +3brewing
cinefil
4fermentation
Anita Kobayashi
2mashing and boiling
mstkwasa


議論エントリー数:3





  

回答


50分   自信度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
仕込
fermentation


説明:
not only in the process of brewing beer, also in the process of brewing sake or in the process of making miso-paste etc.
If you google 仕込+fermentation you get lots of hits.
Hope this helps

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 4 mins (2005-06-18 23:28:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=仕込 fermentation&lr=la...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 32 mins (2005-06-18 23:55:58 GMT)
--------------------------------------------------

The process where water is added is called ¥"mashing¥". Could it be this?


    レファレンス http://www.kikusui-sake.com/home/info_h3.html
Anita Kobayashi
日本
Local time: 10:58
母国語: ドイツ語
Login to enter a peer comment (or grade)

14時間   自信度: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
仕込
mashing and boiling


説明:
It is difficult to pin down really. For brewing process in general, see http://en.wikipedia.org/wiki/Beer
"Mashing: The first phase of brewing, in which the malted grains are ground and soaked in warm water in order to create a malt extract. The mash is held at constant temperature long enough for enzymes to convert starches into fermentable sugars.
Boiling: The extract is boiled along with any remaining ingredients (excluding yeast) to create the wort. The hops (whole or pelleted) are added, or a hop extract is used."

仕込 seems to refer to both these processes. It is explained pretty well at http://www.kadoyahonten.co.jp/mame/no2.html and http://www.kadoyahonten.co.jp/mame/no4.html as processes from 糖化 to 冷却 after boiling. It certainly refers to processes leading to fermentation.

There are other intermediary processes such as lautering and sparging (http://homepage2.nifty.com/k-tachibana/kirin-2-spa-lauter.ht...

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 6 mins (2005-06-19 13:30:07 GMT)
--------------------------------------------------

As for 粕, they must be the grain separated from the wort during lautering - http://www.brewconsult.com/lscbrew.html - there may be a specific term for it.

mstkwasa
Local time: 02:58
母国語: 日本語
このカテゴリーでのPROポイント 4
Grading comment
I've done some more research, too, and it turns out to be mashing. Everyone's suggestions helped a lot. thank you very much.
Login to enter a peer comment (or grade)

8時間   自信度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 ピアによる賛成(ネット数): +3
仕込
brewing


説明:
A message to our guests:
The brewery situated on the second floor of our quaint and cozy restaurant provides a rustic, home-style atmosphere, making Bier Kaffee Aqula a romantic place for a special date. Antique European beer bottles and ornaments decorate the interior, and information on the beer brewed here (date of malting, brewing process, etc) all make your dining experience at Bier Kaffee Aqula unique.
http://www.aqula.co.jp/english/shopaqula.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 14 hrs 7 mins (2005-06-20 12:30:50 GMT)
--------------------------------------------------

最初にピルスナーモルトを糖化率をよくするために
細かく粉砕することから始まります。
この粉砕の大きさはビールの味に直接影響しますので、
ブルワーの確かな技術と経験が影響します。

この粉砕したモルトを約68度の温水と混ぜ合わせ糖化を行ないます。

ここで出来る液体がビールの大元となる麦汁です。
麦汁を糖化釜で循環させ、麦汁を清澄化させます。
また、麦芽内の糖分を最大限引き出す為にスパージュを行い、
麦汁を煮沸釜に移し糖化釜のモルト粕を糖化釜からかき出します。
http://blog.mag2.com/m/log/0000019412/90330915

Brewing Water

The mineral content of brewing water has long been recognized as making an important contribution to the flavor of beer. This is especially important since water composes more than 90% of the beer.

A wide range of brewing waters is employed, giving rise to many classic styles of beers, that over the centuries have become world famous. For example, the famous brewing waters from the deep wells at Burton-on-Trent are known for their excellent qualities in brewing full-flavored pale ales. Burton water is high in permanent hardness because of the high calcium and sulfate content, but it also has a lot of temporary hardness from a high level of bicarbonate.
http://www.beer-brewing.com/brewing_water.htm

http://www.beer-brewing.com/


--------------------------------------------------
Note added at 2 days 10 hrs 47 mins (2005-06-21 09:10:57 GMT)
--------------------------------------------------

the following URL is very helpful to understand the brewing process.
http://www.lion-nathan.com.au/all about drinks/all about bee...


    レファレンス http://island.qqq.or.jp/hp/ryusyohp/beer-mf1/micro-process.h...
    レファレンス http://bookweb.kinokuniya.co.jp/guest/cgi-bin/booksea.cgi?IS...
cinefil
日本
Local time: 10:58
母国語: 日本語
このカテゴリーでのPROポイント 47

この回答に対するピアコメント(および回答者からの返答)
賛成  Hiromi Kobayashi
7時間
  -> thanks

賛成  Dave REESE
1日 5時間
  -> thanks

賛成  Kurt Hammond: This sounds very likely. The term "brewing" is all-encompassing and does not refer to any single step. 仕込 sort of give me that impression as well.
2日 1時間
  -> thanks a lot
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

KudoZネットワークは、翻訳者らが用語や短いフレーズの翻訳や説明を互いに助け合う枠組みを提供しています。


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search