Sep 26, 2006 01:09
18 yrs ago
日本語 term

イケメン

Non-PRO 日本語 から 英語 その他 一般/会話/挨拶/手紙
How would you translate this? "Stud"? Is this relatively new, do you think? Thanks for your help.
Proposed translations (英語)
4 +8 Good looking
1 +1 ikemen (good-looking guys)

Proposed translations

+8
4分
Selected

Good looking

I'm no expert on slang but I'm pretty sure this is what it means.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-09-26 03:26:46 GMT)
--------------------------------------------------

Thank you everyone for your agreement. Wikipediaや辞書に載っているとは思いませんでした!Stud, hunk、どちらもいいですね。
Peer comment(s):

agree Can Altinbay : Wikipediaによると、「イケメンとは美男子の現代風な呼び方。」
18分
agree Anita Kobayashi : or: "handsome man", see: http://www.google.co.jp/search?hl=ja&ie=Shift_JIS&q=�C�P����...
42分
agree casey : "Stud" sounds good. //@Kathy: or a hunka hunka burnin' love
57分
agree Yo Mizuno
1時間
agree Katsunori Higuchi
1時間
agree KathyT : hunk?
1時間
neutral humbird : This is a new slang used by youngsters. See, for instance -- http://gogen-allguide.com/i/ikemen.html. However this is a term strictly for male. "Good looking" isn't. Moreover, it is certainly not meant for "hunk". He could be quite like Kabuki oyama.
2時間
agree Roger Johnson : I like it anyway!! I wonder if I`m one of those イケメン?!!
3時間
agree Joe L : So the answer omitted the word "male". Big deal. Good answer, Michiko.
3時間
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Great, thanks a lot, everyone!"
+1
3時間

ikemen (good-looking guys)

イケメンの語源・由来

イケメンの語源は、いけてる(=かっこいい。容姿の素敵な)の略に、「面」あるいは「men」をつけたものといわれる。
通常、男性を意味するならば「man」になるため、イケメンは「イケてる面」の略を語源とする説もあるが、俗語に正しい英語の用法をもとめることは間違いである。
イケメンは男性のみに使われる言葉で、「イケメン」の語が生まれる以前に「イケてるメンズ」といった例が見られることから、イケメンの「メン」は「men」、もしくは「面」と「men」をかけて生まれた言葉と考えられる。
また、イケメンはイケメンでも、「逝け面」という新語がある。
逝け面は、上記のようなイケメンとは意味が全く異なり、不細工な男性の顔や、その男性をさす言葉である。
「逝け」という字が使われるのは、「2ちゃんねる用語」による影響と思われる。
類義語には、不細工な男性を意味する「ブサメン」、気持ち悪い男性を意味する「キモメン」、しけた面をした男性を意味する「シケメン」などがある。
また、ヒップホップの影響によるファッションや、その愛好家たちを「B系」と呼ぶが、この「B系」も不細工の「B」として使われることがある。
http://gogen-allguide.com/i/ikemen.html

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-09-26 08:40:33 GMT)
--------------------------------------------------

IKEMEN >> Translates into something like "very handsome man" or "hot guy"
http://www.angelfire.com/anime4/jslang/jibiki.htm#i

イケメン ikemen meaning good looking guy
http://www.e-japanese.jp/slangs.htm

ikemen " = is japanese slang meaning " cool - goodlookin - dude "
www.aznforum.com/community/showthread.php?
Peer comment(s):

agree Minoru Kuwahara : ただ good looking というのと少し違うニュアンスもあるかと思います。ニュースではいつも ”hey, man” みたいなノリがあるような気がするのですが。2ちゃん発祥?(笑)-
3時間
この手の言葉はローマ字表記して()の中に近い意味の英語を挿入するというパターンですね。
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search