文人審第XX号通知

英語 translation: MEXT Notification No. XX

グロッサリエントリー(下の質問から派生)
日本語の用語またはフレーズ文人審第XX号通知
英語訳MEXT Notification No. XX
入力者 conejo

03:38 Feb 21, 2016
日本語から英語への翻訳 [PRO]
Law/Patents - 法(一般)
日本語の用語またはフレーズ 文人審第XX号通知
Text in a contract.
文人審第XX号通知

I can find many instances in Japanese of this type of 文人審第XX号通知, but I have not been able to find any English translation of what 文人審 is. I am guessing it is some kind of Japanese law or government ordinance or ministry ordinance type of thing. I am guessing that 文人審 might be an abbreviation for a longer phrase. But searches have not yielded what it is an abbreviation for.

One example in Japanese that lists 文人審第四八号:
http://www.mext.go.jp/b_menu/hakusho/nc/t19930311001/t199303...

On the above page, if I hit "English" it just goes to the English home page of the site, not the English version of this page, so that doesn't really help.

Does anybody know what this is in English? And if it is an abbreviation, do you know what the longer phrase is?

Thanks in advance.
conejo
米国
Local time: 02:48
Notification No. xx, Performance Appraisal Team, Personnel Div, MEXT
説明:
The notice was issued by 文部科学省大臣官房人事課審査班. Since the source didn't include 大臣官房, I didn't include that part, either. Performance appraisal by Personnel Division would be understood to be "employee performance appraisal".
http://www.mext.go.jp/english/organization/1304922.htm
https://www.google.co.nz/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1...
返答を選択:

Port City
ニュージーランド
Grading comment
Thanks.
3KudoZポイントがこの回答に与えられました



投稿された回答の要約
3Notification No. xx, Performance Appraisal Team, Personnel Div, MEXT
Port City


  

回答


1時間   自信度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Notification No. xx, Performance Appraisal Team, Personnel Div, MEXT


説明:
The notice was issued by 文部科学省大臣官房人事課審査班. Since the source didn't include 大臣官房, I didn't include that part, either. Performance appraisal by Personnel Division would be understood to be "employee performance appraisal".
http://www.mext.go.jp/english/organization/1304922.htm
https://www.google.co.nz/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1...

Port City
ニュージーランド
この分野を専門とする
母国語: 日本語
このカテゴリーでのPROポイント 51
Grading comment
Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

KudoZネットワークは、翻訳者らが用語や短いフレーズの翻訳や説明を互いに助け合う枠組みを提供しています。


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search