仕立

英語 translation: finish/finishing / preparation

13:24 Jun 30, 2006
日本語から英語への翻訳 [PRO]
Tech/Engineering - 紙/製紙
日本語の用語またはフレーズ 仕立
仕立を確実に施行する。
仕立不良
some dictionaries give as Tailoring, Sewing, etc

translation: Do the arrangements without fail. defective arrangement.
I am not sure whether it is arrangement or preparation. Is there an alternative?
kishore (X)
Local time: 14:58
英語訳finish/finishing / preparation
説明:
While "tailor" is a common use of this word, obviously for your context, 'tailor' is not appropriate for 仕立. Think about the nuance. It means to 'finish' a suit in the textile sense. So in your case it just means the final 'finish' or 'preparation'

See ALC (url below) to give you better sense of the nuance of the word. Also you might be able to save time if you research other terms here before posting on Kudoz.
返答を選択:

Kurt Hammond
米国
Local time: 02:28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4KudoZポイントがこの回答に与えられました



投稿された回答の要約
3 +2finish/finishing / preparation
Kurt Hammond
4preparation
krishna mallick
2installation
V N Ganesh


  

回答


19分   自信度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 ピアによる賛成(ネット数): +2
finish/finishing / preparation


説明:
While "tailor" is a common use of this word, obviously for your context, 'tailor' is not appropriate for 仕立. Think about the nuance. It means to 'finish' a suit in the textile sense. So in your case it just means the final 'finish' or 'preparation'

See ALC (url below) to give you better sense of the nuance of the word. Also you might be able to save time if you research other terms here before posting on Kudoz.


    レファレンス http://www.alc.co.jp
Kurt Hammond
米国
Local time: 02:28
母国語: 英語
このカテゴリーでのPROポイント 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

この回答に対するピアコメント(および回答者からの返答)
賛成  Teruo (Terry) Ogawa: Agree with suggested translation, as well as comments.
10時間

賛成  poly (X)
1日 47分
Login to enter a peer comment (or grade)

38分   自信度: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
installation


説明:
defective installation

V N Ganesh
Local time: 14:58
母国語: 英語
このカテゴリーでのPROポイント 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2日 13時間   自信度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
preparation


説明:
"execute the preparations correctly".
"Faulty preparation"


krishna mallick
インド
Local time: 14:58
この分野で仕事可
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

KudoZネットワークは、翻訳者らが用語や短いフレーズの翻訳や説明を互いに助け合う枠組みを提供しています。


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search