Aug 10, 2010 07:52
14 yrs ago
日本語 term
観察面の処理
日本語 から 英語
技術/工学
科学(一般)
Along with CT scans, X-rays, TEM and SEM and other things, they are doing this too to analyze some fiber. Not sure what exactly this is...
The entire thing is "繊維断面のイオンミリングによる観察面の処理"
The entire thing is "繊維断面のイオンミリングによる観察面の処理"
Proposed translations
(英語)
3 | ion milling of fiber cross section |
Yuki Okada
![]() |
1 | treatment of specimen surface/treatment of the surface to be observed |
cinefil
![]() |
Proposed translations
3時間
Selected
ion milling of fiber cross section
I don't think you need to translate の処理 part word for word because ion milling is a surface preparation technique (process, 処理). 観察面 should also be obvious from the context, but if you need to, you could say something like "sample preparation using ion milling for (TEM?) observation."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
16分
treatment of specimen surface/treatment of the surface to be observed
http://www.4waveinc.com/ibe.html
http://media.iupac.org/publications/pac/1992/pdf/6411x1635.p...
http://tokkyoj.com/data/tk2009-74933.shtml
http://www.nanonet.go.jp/japanese/facility/report/f-090.pdf
http://www.fischione.com/products/model_1010.asp
http://media.iupac.org/publications/pac/1992/pdf/6411x1635.p...
http://tokkyoj.com/data/tk2009-74933.shtml
http://www.nanonet.go.jp/japanese/facility/report/f-090.pdf
http://www.fischione.com/products/model_1010.asp
Something went wrong...