入会時期 Nov '12

取り扱い言語:
英語 から タイ語
フランス語 から タイ語
タイ語 (単一言語)

Availability today:
受注不可

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Khwansuree DEROLLEPOT
Quality, Professionalism and Expertise

BRON, Rhone-Alpes, フランス
現地時間:21:57 CEST (GMT+2)

母国語: タイ語 Native in タイ語
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
27 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Khwansuree DEROLLEPOT is working on
info
Mar 7, 2023 (posted via ProZ.com):  Training for legal translations. ...more, + 4 other entries »
Total word count: 1180

  Display standardized information
ユーザメッセージ
Quality, professionalism and expertise
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者, Identity Verified 確認済みメンバー
この翻訳者は、ProZ.comの タイ語翻訳を手がけています。
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
専門知識分野
専門分野:
マーケティング/市場調査ゲーム/ビデオゲーム/賭博/カジノ
Safety経営
コンピュータ: ソフトウェアインターネット、eコマース、電子商取引
化粧品、美容映画、TV、演劇
人事

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
料金レート

Conditions apply
All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ アクティビティ (PRO) PRO-レベルポイント: 82, 回答した質問: 123
プロジェクト歴 39 入力プロジェクト    1 翻訳依頼者からの好意的なフィードバック
プロジェクト詳細プロジェクト要約共同作業

Translation
作業量: 1 days
記入日: Aug 2013
Languages:
英語 から タイ語
SEO GOLF ACADEMY (6 HOURS)



スポーツ/フィットネス/レクレーション
 コメント無し。

Translation
作業量: 5 days
記入日: Aug 2013
Languages:
英語 から タイ語
日本語 から タイ語
COSMETICS (16,000 WORDS)



生物学(バイオテク、生化学、微生物学), 化粧品、美容, マーケティング/市場調査
 コメント無し。

Website localization
作業量: 1 days
記入日: Aug 2013
Languages:
英語 から タイ語
FOOTBALL APP LOCALIZATION (1,000 WORDS)



ゲーム/ビデオゲーム/賭博/カジノ, スポーツ/フィットネス/レクレーション
 コメント無し。

Translation
作業量: 0 days
記入日: Jul 2013
Languages:
英語 から タイ語
GAME TRANSLATION (10,000 WORDS)



ゲーム/ビデオゲーム/賭博/カジノ
 コメント無し。

Translation
作業量: 2 days
記入日: Jul 2013
Languages:
英語 から タイ語
AGRICULTURAL MACHINES (3,000 WORDS)



農業, 自動車/車&トラック, 機械工学
 コメント無し。

Translation
作業量: 2 days
記入日: Jun 2013
Languages:
英語 から タイ語
ASSET MANAGEMENT (2,000 WORDS)



ビジネス/商業(一般), 保険, 法(一般)
 コメント無し。

Translation
作業量: 2 days
記入日: Jun 2013
Languages:
英語 から タイ語
GAME LOCALIZATION TEST (6 HOURS)



ゲーム/ビデオゲーム/賭博/カジノ
 コメント無し。

Translation
作業量: 10 days
記入日: May 2013
Languages:
タイ語 から フランス語
CONTRAT DE LOCATION (7,000 WORDS)



法: 契約
 コメント無し。

Translation
作業量: 6 days
記入日: May 2013
Languages:
英語 から タイ語
PRODUCT DESCRIPTION



自動車/車&トラック, インターネット、eコマース、電子商取引, マーケティング/市場調査
 コメント無し。

Translation
作業量: 4 days
記入日: Mar 2013
Languages:
日本語 から 英語
BUSINESS MANAGEMENT (20,000 WORDS)



IT(情報テクノロジー), マーケティング/市場調査, 心理学
 コメント無し。

Editing/proofreading
作業量: 1 days
記入日: Feb 2013
Languages:
タイ語
THAI AUDIO REVIEW (1 HOUR)



生物学(バイオテク、生化学、微生物学), メディア/マルチメディア, 動物学
 コメント無し。

Translation
作業量: 2 days
記入日: Feb 2013
Languages:
英語 から タイ語
CNE NURSING EDUCATION (2,000 WORDS)



医療: 健康管理
 コメント無し。

Translation
作業量: 3 days
記入日: Feb 2013
Languages:
タイ語 から 英語
WATER-PUSHING MACHINES (3,000 WORDS)



機械工学, 製造, 船舶、航海、海運
 コメント無し。

Translation
作業量: 7 days
記入日: Jan 2013
Languages:
英語 から タイ語
MSDS PETROCHEMICALS (5,000 WORDS)



石油工学/石油科学, 化学、化学工学, 生物学(バイオテク、生化学、微生物学)
 コメント無し。

Translation
作業量: 30 days
記入日: Nov 2012
Languages:
日本語 から タイ語
CATERPILLAR EXCAVATOR OPERATION MANUAL (120,000 WORDS)



工学: 産業, 機械工学, 機械工学
 コメント無し。

Translation
作業量: 2 days
記入日: Nov 2012
Languages:
日本語 から 英語
PATENT: NON-VOLATILE STORGAE DEVICE (6,442 WORDS)



工学(一般), 法: 特許、商標、著作権, 特許
 コメント無し。

Translation
作業量: 90 days
記入日: Oct 2012
Languages:
英語 から タイ語
Game Translation for Windows 8 (30,000 words)



IT(情報テクノロジー), ゲーム/ビデオゲーム/賭博/カジノ
 コメント無し。

Editing/proofreading
作業量: 2 days
記入日: Sep 2012
Languages:
タイ語 から 英語
Private Fund Management Contract proofreading (10,000 words)



金融(一般), 法: 契約
 コメント無し。

Translation
作業量: 2 days
記入日: Sep 2012
Languages:
英語 から タイ語
Website Translation (1,800 words)



宣伝/広報, 宣伝/広報
 コメント無し。

Translation
作業量: 3 days
記入日: Sep 2012
Languages:
英語 から タイ語
Company Visions and Missions (2,700 words)



ビジネス/商業(一般), 人事
 コメント無し。

Translation
作業量: 2 days
記入日: Aug 2012
Languages:
日本語 から 英語
Planetarium Patent Translation (3,300 words)



工学(一般), 法: 特許、商標、著作権
 コメント無し。

Translation
作業量: 1 days
記入日: Aug 2012
Languages:
英語 から タイ語
Medical Questionnaire Proofreading (6,000 words)



医療(一般)
 コメント無し。

Translation
作業量: 15 days
記入日: Jul 2012
Languages:
日本語 から 英語
"JP - EN CAR SEAT TEST RESEARCH REPORT" (12,000 words)



機械工学, 自動車/車&トラック
 コメント無し。

Editing/proofreading
作業量: 8 days
記入日: Jul 2012
Languages:
日本語 から 英語
"CAR SEAT TEST RESEARCH REPORT" (20,000 words)



機械工学, 自動車/車&トラック
 コメント無し。

Translation
作業量: 2 days
記入日: Jul 2012
Languages:
日本語 から 英語
Medical Patent Translation (3,500 words)



医療(一般), 法: 特許、商標、著作権
 コメント無し。

Translation
作業量: 10 days
記入日: Jul 2012
Languages:
日本語 から 英語
Advertisement Translation : Image Checker (5,000 words)



宣伝/広報, 工学(一般)
 コメント無し。

Translation
作業量: 3 days
記入日: Jun 2012
Languages:
日本語 から 英語
PATENT "THE SEMICONDUCTOR DEVICE AND ITS MANUFACTURING METHOD" (5,000 WORDS)



エネルギー/発電, エレクトロニクス/電子工学
 コメント無し。

Translation
作業量: 3 days
記入日: Jun 2012
Languages:
日本語 から 英語
PATENT "THE SEMICONDUCTOR LIGHT-EMITTING DEVICE" (10,000 WORDS)



エネルギー/発電, エレクトロニクス/電子工学
 コメント無し。

Translation
作業量: 2 days
Languages:
日本語 から 英語
PATENT "SEMICONDUCTOR CHIP AND MOUNTING SUBSTRATE" (3,500 WORDS)



エレクトロニクス/電子工学, エネルギー/発電, エレクトロニクス/電子工学
 コメント無し。

Translation
作業量: 2 days
Languages:
日本語 から 英語
PATENT "SOLID-STATE IMAGING DEVICE" (5,000 WORDS)



エレクトロニクス/電子工学, エネルギー/発電, エレクトロニクス/電子工学
 コメント無し。

Translation
作業量: 2 days
Languages:
日本語 から 英語
PATENT "SEMICONDUCTOR DEVICE AND BASE PLATE" (5,000 WORDS)



エネルギー/発電, エレクトロニクス/電子工学
 コメント無し。

Translation
作業量: 2 days
Languages:
英語 から タイ語
Academic Website Translation (6,000 words)



詩&文学, 教育/教授法
好意的
Lingualabs Ltd: Khwansuree was a pleasure to work with and we will continue to use her services in the future.

Translation
作業量: 21 days
Languages:
日本語 から 英語
Legend of the Galactic Heroes Pseudepigrapha (20,000 words)



ゲーム/ビデオゲーム/賭博/カジノ, 詩&文学
 コメント無し。

Translation
作業量: 5 days
Languages:
日本語 から 英語
Energy Management Using HEX Model (10,000 words)



エネルギー/発電, 工学(一般), 環境&生態学
 コメント無し。

Translation
作業量: 9 days
Languages:
英語 から タイ語
タイ語 から 英語
Medical Conversations (32,000 words)

Tim has been fantastic, the best PM ever! He is always available, always gives clear instructions, and is always friendly. Thank you so much!

医療(一般), 医療: 歯科学, 医療: 製薬
 コメント無し。

Translation
作業量: 15 days
Languages:
フランス語 から タイ語
BATCH TRANSLATION (30,000 words)



エレクトロニクス/電子工学, IT(情報テクノロジー), 機械工学
 コメント無し。

Translation
作業量: 5 days
Languages:
日本語 から タイ語
Programmable Logic Controller (30,000 words)



IT(情報テクノロジー)
 コメント無し。

Translation
作業量: 0 days
Duration: Jun 2013 to Jul 2013
Languages:
英語 から タイ語
MEDICAL INSTRUMENTS (10,000 WORDS)



医療: 器具, 医療(一般)
 コメント無し。

Translation
作業量: 30 days
Duration: Jun 2013 to Jul 2013
Languages:
タイ語
ESSAY WRITING (100,000 WORDS)



芸術、美術& クラフト、絵画, 社会科学、社会学、倫理など, 観光&旅行
 コメント無し。


Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
ポートフォリオ 翻訳サンプル提出済み: 4
グロサリー ABBREVIATIONS, BUSINESS AND LAW, IDIOMS, IT, JAPANESE GLOSSARY, KUDOZ KHWANSUREE, MEDICAL AND OTHERS, TECHNICAL TERMS KHWANSUREE, THAI GLOSSARY
翻訳教育 Master's degree - University Jean Moulin Lyon 3 (France)
体験 翻訳体験年数: 14. ProZ.comに登録済み: May 2012. 入会日: Nov 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
資格 日本語 から 英語 (Liverpool John Moores University)
フランス語 から 英語 (VOLVO POWERTRAIN, Saint-Priest, FRANCE)
フランス語 から 英語 (University Jean Moulin Lyon 3, verified)
フランス語 から 英語 (Liverpool John Moores University)
日本語 から フランス語 (Université Jean Moulin Lyon 3, FRANCE, verified)


メンバーシップ SFT
ソフトウェア Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume 英語 (PDF), フランス語 (PDF)
プロフェッショナルプラクティス Khwansuree DEROLLEPOT 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン.
Bio

Certified%20PROs.jpg  images?q=tbn:ANd9GcRH7PhnnxoeJmvj3VoIiBeTwicSCAJYyp_ytIRIMxnNaKiRXQBFxQfZTvQ  localizer_badge.png 


I am a Thai native and ProZ certified PRO translator working as a freelance translator since 2012. I value long-term relationships based on mutual respect. My clients are my priorities and I do everything to make sure my work is always of the best qualty.

I'm open for quotes every morning CET from Monday to Friday. For all requests sent after midday, please give me until the next morning to reply.

Education:

Master's degree in Applied Foreign Languages from Université Jean Moulin Lyon 3, France


Specialized in:

- Web site localization

- Video game localization

- Information Technology

- HR contents

- Subtitle verification


CAT tools:

- SDL TRADOS 2021 (own a license)

- Phrase

- Smartling

- MemoQ (provided by clients)

- Crowdin

- Sisulizer 3 (provided by client)

- Lokalise (provided by client) 


FEATURED PROJECTS:

January 2024: Subtitles QC and verification (40+ episodes)

December 2023: English to Thai medical survey proofreading (5,000+ source words)

November 2023: Localizing online incentive programme (500K+ source words)

October 2023: Localizing online trainging materials (7,000+ source words)

September 2023: Dialogue transcription QC (700+ video minutes)

August 2023: Proofreading website updates (3K+ source words)

July 2023: Language learning website localization (50K+ source words)

June 2023 : Localizing an HR management software (3K+ source words)

May 2023: Localizing a language learning application.

April 2023: Vacation in Thailand.

March 2023: Training for legal translations (20+ hours)

February 2023: English to Thai UI localization (35K+ source words)

January 2023: English to Thai translation for online gaming (7,080+ source words)

December 2022: English to Thai proofreading for Translators without Borders (20,000+ source words)

November 2022: Englishto Thai translation - Routers (8000+ source words)

English to Thai translation and proofreading
 English to Thai subtitles Verification and QC (3,000 episodes)
 English to Thai gaming website translation and updates (300,000+ words)
 Incentive program web site localization (200,000+ words)
 Proofreading: MMORPG (110,000+ words)
 IT: Mobile phone strings + Router and range extender settings (200,000+ words)
 Marketing: DIY Travel (7,916 words)
 Marketing: Customer Service (19,402 words)
 Training materials: Management and sales (106,203 words)
 Training materials: Safety Instructions (59,084 words)
 Website content – Marketing (6,181 words)
 Game localization (200,707+ words)
 Setting up a new integrated working environment (60,401 words)
 Household appliance user manuals (41,394 words)
 Cosmetic website localization (44,480 words)
 Marketing questionnaire (10,000 words)
 Translators Without Borders (7,319 words)
 Customer satisfaction survey (2,755 words)
 Mobile applications: Sports and Games (4,000 words)
 Medical instrument (102,000 words)
 Product description – Automotive (11,520 words)


French to Thai translation and proofreading
 Insurance (14,742 words)
 Sport equipment (16,803 words)
 Code de Conduite (10,000 words)
 Household appliance user manuals (27,943 words)
 Mechanics, electronics and IT (30,000 words)


Japanese to Thai translation
 Programmable Logic Controller (40,000 words)
 Mechanics and automotive (120,000 words)


This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects39
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation35
Editing/proofreading3
Website localization1
Language pairs
英語 から タイ語17
日本語 から 英語14
日本語 から タイ語3
タイ語 から 英語3
タイ語2
タイ語 から フランス語1
フランス語 から タイ語1
Specialty fields
機械工学7
ゲーム/ビデオゲーム/賭博/カジノ5
IT(情報テクノロジー)4
工学(一般)4
医療(一般)4
マーケティング/市場調査3
法: 特許、商標、著作権3
宣伝/広報3
スポーツ/フィットネス/レクレーション2
ビジネス/商業(一般)2
法: 契約2
詩&文学2
化粧品、美容1
農業1
法(一般)1
インターネット、eコマース、電子商取引1
心理学1
メディア/マルチメディア1
動物学1
製造1
船舶、航海、海運1
特許1
金融(一般)1
人事1
教育/教授法1
医療: 歯科学1
医療: 製薬1
芸術、美術& クラフト、絵画1
社会科学、社会学、倫理など1
観光&旅行1
Other fields
エレクトロニクス/電子工学8
エネルギー/発電6
自動車/車&トラック4
生物学(バイオテク、生化学、微生物学)3
保険1
医療: 健康管理1
石油工学/石油科学1
化学、化学工学1
工学: 産業1
環境&生態学1
医療: 器具1
キーワード: Thai, Thai translation, Thai translator, English to Thai translator, English to Thai translation, Thai native translator, into Thai translation, into Thai translator, translation into Thai, translator into Thai. See more.Thai, Thai translation, Thai translator, English to Thai translator, English to Thai translation, Thai native translator, into Thai translation, into Thai translator, translation into Thai, translator into Thai, English, French, French to Thai translation, French to Thai translator, Thai qualified translator, qualified translation, qualified Thai translator, Thai technical translator, automobile, automotive, games, sports, IT, tourism, TRADOS, localization, product description, user guide, user manual, user interface, advertisement, marketing, computer, software, medical, traducteur de langue maternelle thaïe, traducteur anglais - thaï, traducteur français - thaï, traducteur japonais -thaï, traducteur technique, traducteur thaï natif, traducteur qualifié thaï, traducteur professionnel thaï, Thai professional translator, แปลเอกสาร, แปลภาษาอังกฤษ, แปลภาษาฝรั่งเศส, นักแปล, Thai freelancer, Thai freelance translator, traducteur technique, English to Thai, French to Thai, français-thaï, anglais-thaï, français-thai, anglais-thai, ProZ certifed PRO, proofreader, subtitle, subtitling, Thai subtitler. See less.


最後に更新されたプロファイル
Jan 22