GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:35 May 29, 2017 |
English to Spanish translations [PRO] Other / Newsletter | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JohnMcDove United States Local time: 08:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | dar con un caño |
| ||
3 | apabullar / apabulle |
| ||
4 -5 | guácala/inútil/desagradable |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
guácala/inútil/desagradable Explanation: Esta es la forma en que escriben en ¨inglés¨ la palabra guacamole (una salsa hecha de aguacate). Se viene usando como un despectivo para dar a entender que se dice o habla de algo indefinido, mal utilizado, mal entendido y que por ende es inútil. En México usamos el despectivo ¨guacala¨. Parece que de ahí tomaron esta expresión en inglés. |
| |