proz.com に関するフォーラム »

ProZ.com contests - discussion of competition in specific pairs

 
Subscribe to ProZ.com contests - discussion of competition in specific pairs Track this forum

新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+
   トピック
投稿者
返信
(表示)
最新の投稿
 Discussion about 11th ProZ.com translation contest: "Contemporary society" in English to Indonesian
N/A
1
(2,639)
Ferry Toar
Mar 15, 2013
 Discussion about 11th ProZ.com translation contest: "Contemporary society" in English to French
N/A
1
(2,382)
Marc Theriault
Mar 6, 2013
 Discussion about 11th ProZ.com translation contest: "Contemporary society" in French to English
N/A
2
(2,587)
Clive Phillips
Mar 5, 2013
 Discussion about 11th ProZ.com translation contest: "Contemporary society" in Spanish to Romanian
N/A
1
(2,438)
Ana Andronache
Mar 2, 2013
 Discussion about 11th ProZ.com translation contest: "Contemporary society" in Spanish to Catalan
N/A
1
(2,251)
 Discussion about 11th ProZ.com translation contest: "Contemporary society" in English to Serbian
N/A
1
(2,460)
Truharn
Feb 21, 2013
 Discussion about Mini-contest 2012: "Yogi Berra Quotes" in English to Turkish
N/A
5
(4,620)
Henry Dotterer
サイトのスタッフ
Nov 27, 2012
 Discussion about Mini-contest 2012: "Yogi Berra Quotes" in English to German
N/A
13
(7,489)
Roland Nienerza
Nov 26, 2012
 Discussion about Mini-contest 2012: "Yogi Berra Quotes" in English to Russian
N/A
2
(3,195)
IrinaSpinosa
Nov 26, 2012
 Discussion about Mini-contest 2012: "Yogi Berra Quotes" in English to Slovak
N/A
2
(3,045)
Marta Karchnakova
Nov 25, 2012
 Discussion about Mini-contest 2012: "Yogi Berra Quotes" in English to Italian
N/A
2
(3,831)
Vittoria Barbieri
Nov 23, 2012
 Discussion about Mini-contest 2012: "Yogi Berra Quotes" in English to Dutch
N/A
1
(3,011)
Ron Willems
Nov 19, 2012
新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+

= 新しい投稿あり ( = 15 件以上の投稿)
= 新しい投稿なし ( = 15 件以上の投稿)
= トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)


ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論

Advanced search




Email tracking of forums is available only to registered users


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search