This question was closed without grading. Reason: 適当な回答がありません
Jul 7, 2007 10:18
17 yrs ago
1 viewer *
英語 term
Component & Services function
英語 から 日本語
技術/工学
機械工学
Can any body hlep with the right meaning of the function here?
The original text is
"Component & Services function produces plastic and metal parts, tooling and production equipment for motion related products."
The 'Component & Services' are capitalized.
I would say "コンポーネントおよびサービス事業部では...。"
Can I assume the 'function' as a section?
Any help will be appreciated.
The original text is
"Component & Services function produces plastic and metal parts, tooling and production equipment for motion related products."
The 'Component & Services' are capitalized.
I would say "コンポーネントおよびサービス事業部では...。"
Can I assume the 'function' as a section?
Any help will be appreciated.
Proposed translations
(日本語)
3 +1 | 構成部品(製造)およびサービス(業務) |
RieM
![]() |
Proposed translations
+1
3日 4時間
構成部品(製造)およびサービス(業務)
PJCさん、こんにちは。答えがついていなかったので、もう出されたとは思いますが...
一応Notes に上がっているリンクをちらっと見せてもらったのですが、これが自動車関連、機械関係なら、Component はカタカナではなく構成部品と訳すことが多いです。例えば、モーターが親部品なら、その子孫部品をひっくるめて構成部品とします。構成材料となると、例えは合金など、組成とか素材を意味するので、普通はこちらを使いません。
PJCさんはたしか車はよくご存知でしたよね?(そろそろコンパチの季節ですね)。A社の車といっても、エンジンはB社、で、そのパーツは無数の他の会社が作っているのがほとんどで、純正あり、代替ありとまあ色々ですが、その各種構成部品の製造とサービス業務を指していると思います。
一応Notes に上がっているリンクをちらっと見せてもらったのですが、これが自動車関連、機械関係なら、Component はカタカナではなく構成部品と訳すことが多いです。例えば、モーターが親部品なら、その子孫部品をひっくるめて構成部品とします。構成材料となると、例えは合金など、組成とか素材を意味するので、普通はこちらを使いません。
PJCさんはたしか車はよくご存知でしたよね?(そろそろコンパチの季節ですね)。A社の車といっても、エンジンはB社、で、そのパーツは無数の他の会社が作っているのがほとんどで、純正あり、代替ありとまあ色々ですが、その各種構成部品の製造とサービス業務を指していると思います。
Note from asker:
Thank you Rie-san. "構成部品"はご指摘の通りですね。ただ、ここではその後の動詞producesにつなげるため、やはり'function'の部分は’グループ’や’部門’と訳すべきかと思い、 せっかくご意見をいただきましたが、このままCloseさせていただきたいと思います。あしからず今後とも、よろしくお願いします。 |
Peer comment(s):
agree |
Can Altinbay
20分
|
Canさん、ありがとう。暑中お見舞い申し上げます!今日はこのあたりもやっと90度を超えて、雷雨も結構激しいです。どこも熱そうですね。
|
Discussion
Every point that you gave me helped me a lot.
Taking all the information into consideration,
I suppose I might say "構成部品およびサービス部門では…を製造している。"
Thank you so much!
Also it is said in kudoz rules 2.10
http://www.proz.com/siterules/kudoz_asking/2.10#2.10
But your notes are helping me a lot. Thank you again for that.
"...manufactures a wide range of
components. We make magnets, bearings, shafts, housings, laminations, commutators and die cast parts. "
http://www.su.ait.ac.th/externalrelations/companies/johnsone...
[...] 3 business unit groups, the Commercial Motor Group (CMG), the Automotive Motor Group (AMG) and the Components & Services Group (C&S).
http://www.tlainc.com/articl97.htm