Glossary entry (derived from question below)
英語 term or phrase:
He has died. (honorific, perhaps old-fashioned)
日本語 translation:
お亡くなりになりました
Added to glossary by
Geraldine Oudin
Nov 29, 2009 17:34
14 yrs ago
英語 term
He has died. (honorific, perhaps old-fashioned)
英語 から 日本語
芸術/文学
詩&文学
Amy Carmichael Biography
Greetings,
According to a book I am reading about Amy Carmichael, when she went to Japan in the 1890s she had quite a lot of difficulty with the language, as in order to say “He has died” they would say (literally), “He has honourably deigned to cease to become.”
All the best, and many thanks,
Simon
According to a book I am reading about Amy Carmichael, when she went to Japan in the 1890s she had quite a lot of difficulty with the language, as in order to say “He has died” they would say (literally), “He has honourably deigned to cease to become.”
All the best, and many thanks,
Simon
Proposed translations
(日本語)
4 | お亡くなりになりました | Geraldine Oudin |
3 | 御逝去なさいました | cinefil |
3 | 永眠されました | Yasutomo Kanazawa |
3 | 他界されました | Reiko Arakawa |
Change log
Dec 2, 2009 01:42: Geraldine Oudin Created KOG entry
Proposed translations
6時間
Selected
お亡くなりになりました
There are so many options I can think of....but this seems to fit to what you are looking for.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "many thanks excellent"
9時間
御逝去なさいました
an idea
11時間
永眠されました
another way of saying it (literally, eternal sleep)
15時間
他界されました
another option
Something went wrong...