グロッサリエントリー(下の質問から派生) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:30 Apr 20, 2007 |
日本語から英語への翻訳 [PRO] Bus/Financial - ビジネス/商業(一般) / inventory management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| 返答を選択: casey 米国 Local time: 14:11 | ||||||
Grading comment
|
投稿された回答の要約 | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Aging or deterioration |
| ||
3 +1 | deterioration |
| ||
4 | change in properties |
| ||
3 | spoilage |
|
Aging or deterioration 説明: Aging is good, but I guess it doesn't include sun damage and stuff like that. -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2007-04-20 04:38:17 GMT) -------------------------------------------------- http://www.google.co.jp/search?sourceid=navclient-ff&ie=UTF-... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
deterioration 説明: 商品の変質、毀損、紛失の管理 the management in respect of commodity deterioration, damage and loss |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
change in properties 説明: 変質 is, by itself, rather neutral term, but indication is "something changing into something bad, yet occasionally into better". I beleive "change in properties" is same, but not so obvious as "deterioration". |
| ||||||||||
3時間 自信度:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpKudoZネットワークは、翻訳者らが用語や短いフレーズの翻訳や説明を互いに助け合う枠組みを提供しています。
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
日本語
Select a language Close search
|