Glossary entry

日本語 term or phrase:

ソフトスタート、ストップの短時間での加減速

英語 translation:

Short acceleration/deceleration time for soft start/stop

Added to glossary by Angelica Perrini
Nov 9, 2006 08:42
18 yrs ago
日本語 term

ソフトスタート、ストップの短時間での加減速

日本語 から 英語 技術/工学 工学: 産業 newspaper printing
ソフトスタート、ストップの短時間での加減速はインバータ容量形式及び負荷条件による長めの加減速時間選択が必要です。インバータ容量選定時モートル出力に対する適用を(容量UP)考慮してください。
you have to select a rather long acceleration and deceleration time in comparison to the usual short acceleration and deceleration time for soft start and stop, depending on inverter capacity type and load conditions.

Discussion

kishore (X) (asker) Nov 9, 2006:
forgot to give full translation. you have to select a rather long acceleration and deceleration time in comparison to the usual short acceleration and deceleration time for soft start and stop, depending on inverter capacity type and load conditions. Please consider it’s application (capacity UP) for the motor output when you select the inverter capacity.

Proposed translations

+1
20分
Selected

Short acceleration/deceleration time for soft start/stop

You had already provided a translation. Is there any other point which is not clear?
Note from asker:
I have not seen you here before, are you new entrant into jpn-eng?
Peer comment(s):

agree Manj
3時間
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks. just same as i thought."
21時間

rapid speed changes during soft/start operation

Inverter capacity, type, and load conditions may dictate longer acceleration/deceleration times for soft start/stop operation. Alternatively, choose an inverter with a capacity large enough to maintain current settings for that motor output.

The "in comparison with" is a standard Janglish trope totally unfitting this "pro" venue.
Note from asker:
not clear translation
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search