This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
ProZ.com powwow: A networking opportunity in Osaka-Kansai
June 20, 2009, 3:00 pm
日本Osaka/KansaiIn person英語
ProZ members.
I am a freelancer in Osaka and would like to organize a powwow for the Osaka/Kansai members. I am planning to find a place in or near Namba, Osaka, for a meet and greet function.
The date planned is currently June 20th, at 1pm, and the event should be open to any translators/interpreters of any languages operating in the Osaka/Kansai area.
If you see this event and know anyone that might be interested, please let them know about it.
Tom Groendal
ProZ members. I would like to set up a powwow for members in the Osaka area to meet and greet. English or Japanese or otherwise, all welcome to share their point of view. I am thinking of June 20th in or nearby Namba, Osaka.
Prospective Attendees, After spending a lovely vacation at my in-laws, I am now back in Japan. I will begin working in earnest on planning this event from the end of this week or the beginning of the next. At this time, I foresee at least 10 attendees, including folks not registered on ProZ, but I am looking to nail down the number of attendees as we approach the event.
In response to the post from Higuchi-san, here are the correct time and location. I am sorry if I stated that incorrectly in one of my e-mails. Time: 15:00-17:00 Location: El Pancho in Shinsaibash: Shinsaibashi-suji 1-10-1, Shinsaibashi Tower Bldg 8F. [at entrance to Shinsaibashi Suji mall, opposite Sony Tower] http://www.swiftcity.com/guides/japan/54/492.html
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
So it's really happening I'll see you all there then...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Paul Makino (X) 日本 Local time: 06:23 日本語 から 英語 + ...
Powwow rules ;)
Jun 21, 2009
I'd like to thank Tom for organizing the event. I thoroughly enjoyed meeting fellow translators. The evening of July 25 sounds good to me for the next meeting.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)