Feb 10, 2007 03:15
17 yrs ago
日本語 term

想像

日本語 から 英語 社会科学 教育/教授法
In this context:
児童の豊かな人間関係をはぐぐむグループ活動の想像

I can't find はぐぐむ, but I assume it means to build or develop. Is 想像 in this case "a model for" or something like that?
Proposed translations (英語)
3 development; creation
3 produce or create

Discussion

RieM Feb 10, 2007:
That's funny, I didn't even notice はぐ*ぐ*む.

Ok, then let me enter my answer ;-)
casey (asker) Feb 10, 2007:
Hi Rie. Thanks for the note. This paper has many typos, I have found. No wonder I couldn't find はぐぐむ it was supposed to be はぐくむ! And, yes, I guess 想像 is supposed to be 創造 now that two native Japanese speakers have noted the strangeness of the usage. Glad to see it's not my lack of Japanese skills that is throwing me off. :)
RieM Feb 10, 2007:
Hi Casey, はぐくむ = 育む, so "group activities to nurture fruitiful relationships among students" takes care of just before の想像。 is there anything after 想像?Or, could it be a typo for 創造?

Proposed translations

45分
Selected

development; creation

想像 doesn't make sense here - I think it was meant to be 創造(変換ミス). As for はぐくむ, your interpretation is good.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks tyanamur and Rie. Tyanamur was first to explain the typo, so I'm going with her answer. "
1時間
日本語 term (edited): 創造

produce or create

I think this either one step before 開発, more closely related to 企画, or, the entire process of group activity creation (plan/produce, develop, and promote).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search