調製器具

14:53 Nov 19, 2010
This question was closed without grading. Reason: 他で答えが見つかりました

日本語から英語への翻訳 [PRO]
Medical - 医療: 製薬 / 製薬器具
日本語の用語またはフレーズ 調製器具
This is an instrument to mix raw materials to produce medication. What is the right word for this type of 調製? Preparation? It appears that this is a lab-scale (not production-scale) instrument and this is not to dispense medication for patients.
Yuki Okada
カナダ
Local time: 01:20


投稿された回答の要約
4preparation apparatus
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
3 +1componding device
Jason Kang
4medicine mixer
Su Hong
4equipment
Yuko TB
Summary of reference entries provided
FYI
cinefil

議論エントリー数:7





  

回答


13分   自信度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
preparation apparatus


説明:
See: http://www.biosciencetechnology.com/tags/products/Lab-Tools/...

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
タイ
Local time: 15:20
この分野を専門とする
母国語: タイ語
このカテゴリーでのPROポイント 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2時間   自信度: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 ピアによる賛成(ネット数): +1
componding device


説明:
Compounding, preparation and formulation are all used for 調製, but their uses are sligthly different case by case. I think compounding is suitable for the context. Please see references linked.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-11-19 17:07:18 GMT)
--------------------------------------------------

Ooops, I misspelled compounding as componding. Do not be confused!


    レファレンス http://www.quackwatch.com/01QuackeryRelatedTopics/compoundin...
    レファレンス http://en.wikipedia.org/wiki/Compounding
Jason Kang
カナダ
Local time: 01:20
この分野を専門とする
母国語: 朝鮮語
このカテゴリーでのPROポイント 12

この回答に対するピアコメント(および回答者からの返答)
賛成  Y. K.
1日 20時間
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

3時間   自信度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
medicine mixer


説明:
It can also be translated literally as medicine-mixing appliance.
but medicine mixer is more common.



    レファレンス http://www.alibaba.com/showroom/medicine-mixer.html
    レファレンス http://www.google.com/images?hl=en&q=medicine+mixer&um=1&ie=...
Su Hong
米国
Local time: 04:20
母国語: 中国語, 英語
Login to enter a peer comment (or grade)

11時間   自信度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
equipment


説明:
In the context of that you showed, this one word could have whole mean 調整器具. I think, not need to be consisted of two words absolutely?

A point that has be cleared is not 調整, but 器具.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2010-11-20 06:06:14 GMT)
--------------------------------------------------

typo 調整 -> 調製

Yuko TB
日本
Local time: 17:20
この分野を専門とする
母国語: 日本語
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


16時間
Reference: FYI

Reference information:
(EN) REAGENT PREPARATION EQUIPMENT AND SPECIMEN PROCESSING SYSTEM
(JA) 試薬調製装置および検体処理システム
http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?WO=2010098437
http://ir.lib.ibaraki.ac.jp/bitstream/10109/634/1/20080104.p...
http://www.med.fukuoka-u.ac.jp/biochem1/insei/insei-K.html

cinefil
日本
この分野で仕事可
母国語: 日本語
このカテゴリーでのPROポイント 66
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

KudoZネットワークは、翻訳者らが用語や短いフレーズの翻訳や説明を互いに助け合う枠組みを提供しています。


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search