Off topic: Take my words literally!
投稿者: RominaZ
RominaZ
RominaZ  Identity Verified
アルゼンチン
英語 から スペイン語
+ ...
Sep 14, 2011

This thread is part of the Translator playground: a place for translators to have fun, to network, to learn, and to hone their translation or linguistic skills. See the announcement here.

Need a quick break from work? In this forum translators and language professionals can share pictures of found mistranslations, comics, images representing translation, etc.

All are welcome to participate and to add new items to this and the other areas of the Translator playground; have fun with it! If you need help or would like to propose an addition to the Translator playground, contact site staff through the online support system.


Well, well, well...



Source: Dog House Diaries, @willrayraf on Twitter


 
Lingua 5B
Lingua 5B  Identity Verified
ボスニア・ヘルツェゴビナ
Local time: 19:38
2009に入会
英語 から クロアチア語
+ ...
He he Sep 15, 2011

It reminded me of the Duffy's song:

http://www.youtube.com/watch?v=R6UwmJRkjBs&ob=av3e


 
RominaZ
RominaZ  Identity Verified
アルゼンチン
英語 から スペイン語
+ ...
TOPIC STARTER
Great! Sep 15, 2011

Lingua 5B wrote:


It reminded me of the Duffy's song:

http://www.youtube.com/watch?v=R6UwmJRkjBs&ob=av3e


Ha ha ha


 
José Henrique Lamensdorf
José Henrique Lamensdorf  Identity Verified
ブラジル
Local time: 15:38
英語 から ポルトガル語
+ ...
追悼
Literally! Sep 17, 2011

Label on a Brazilian egg roll package.



 


このフォーラムには、モデレータが指定されていません。
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Take my words literally!






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »