Track this forum トピック 投稿者
返信 (表示)
最新の投稿
farmacinė santrauka Q2W ir pan. 0 (257)
In memoriam: Ernestas Lomsargis 6 (6,536)
Ar yra kursai vertėjams, norintiems dirbti su lietuvių kalba? 0 (920)
Kabutės farmacijos dokumentuose 2 (710)
Reglamento citavimas 0 (548)
One more entry needed in "Stories about nature" 0 (620)
English to Lithuanian translation contest: help determine the winners 0 (1,077)
Kas dirba su notarais 1 (2,140)
nerandu TLK kodo 0 (1,460)
Vertėjų susitikimas: Vilnius, spalio 1 d. (šeštadienis) / A powwow in Vilnius, 1 October (Saturday) 1 (1,787)
laiko juostų rašyba 1 (2,010)
ProZ.com 2016 metų tarptautinė konferencija Stokholme, Švedijoje 0 (1,658)
Ar kas nors bendradarbiauja su notarais? 2 (2,493)
Vertėjo veiklos registravimas Lietuvoje 7 (4,331)
For the attention of Lithuanian ProZists 0 (2,251)
Ar verčiate antspaudo turinį ar paliekate originalo kalba? 2 (3,034)
Nepavyksta gauti kliento duomenų sąskaitai išrašyti 10 (5,122)
Vertėjai raginami kelti įkainius. Ką manote? ( 1 ... 2 ) 29 (22,386)
Ar pavadinimas, kurio gale yra simbolis TM, R arba C rašomas kabutėse? 3 (3,528)
Kaip vadinasi Amerikoje ant dokumentų klijuojami lipdukai? 5 (3,468)
dėl 2014 m. vertėjo dienos sambario 1 (2,529)
Ar keisite ikainius? 0 (2,760)
Klausimynas vertėjams 2 (2,778)
Įkainiai 0 (2,368)
Kokia yra bendra tvarka dirbant su Proz.com užsienio klientais? 0 (2,356)
In memoriam Vidmantas Štilius 0 (2,618)
PayPal + debetinė kortelė 5 (7,190)
Lietuvių kalbos žodynas Kindle'ui 1 (6,132)
"notarinis vertimo tvirtinimas" ( 1 ... 2 ) 15 (23,779)
SVARBU: kviečiami vertėjai ProZ.com svetainės vertimui į lietuvių kalbą ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 57 (46,084)
(Title removed) 0 (3,200)
Ar yra vertėjų, registruotų užsienyje, bet dirbančių su LT agentūromis? 5 (6,534)
Kas dempinguoja kainas? ( 1 ... 2 ) 17 (13,522)
Microsoft terminijos žodynas (online)? 3 (5,953)
Ar nenusibodo CV "kaulinimas" visokiems ES konkursams? 7 (6,335)
"This is the house that Jack built..." - ieškome eilėraščio vertimo lietuvių kalba 0 (3,839)
Trados Studio 2009 8 (7,000)
Relocating to Lithuania... 5 (5,519)
ProZ.com 2011 m. virtuali vertėjų konferencija - Registruokis dabar! 0 (5,011)
Klinikinių tyrimų vertimas 1 (4,506)
Off-topic: Llithuanian keyboard layout for mobile phone app 1 (4,927)
Off-topic: Vertėjams skirta konferencija Romoje 0 (4,260)
Trados 2007, lietuviškos raidės ir formatai 1 (4,975)
Off-topic: Koregavimo (proofreading) paslauga, netyčia tapusi vertimo paslauga 5 (7,197)
Free Book: Nemuno salies pasakos 3 (7,026)
Kaip skaičiuojate užmokestį už naujus/pasikartojančius/fuzzy žodžius? 0 (3,940)
Trados Trial Version - reikia pagalbos... 8 (8,615)
nuo ko pradeti 4 (7,622)
ProZ.com: 2010 metų vidurio pranešimas nariams 0 (5,335)
GBK (Žodynėlio kūrimo „KudoZ“) atmintinė 0 (5,191)
新しいトピックを投稿 オフトピック: 表示中 フォントサイズ: - /+ = 新しい投稿あり ( = 新しい投稿なし ( = 15 件以上の投稿) = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)
ディスカッションフォーラム 翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論
Pastey Your smart companion app Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.Find out more »
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...