Glossary entry

日本語 term or phrase:

標準接続以外に使用しない端

英語 translation:

terminals designed for standard connection should not be used otherwise.

Added to glossary by kishore (X)
Nov 10, 2006 02:59
18 yrs ago
日本語 term

標準接続以外に使用しない端

日本語 から 英語 技術/工学 工学: 産業 newspaper printing
標準接続以外に使用しない端子は何も接続しないようにしてください。
make sure that terminals not used for non-standard connections are not connected.

make sure that terminals used for standard connections are only connected.

I cannot make out the meaning what the author wants to say. can you pls find which is correct?

Proposed translations

1時間
Selected

terminals designed for standard connection should not be used otherwise.

very awkward translation, sorry... But, oh, triple negation!

I also thought of adding "exclusively" before "for standard", but it seems too much for this context.

If I come up with better expressions, I will append them. Maybe, "should be not be connected otherwise"?

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-10 05:21:24 GMT)
--------------------------------------------------

I think, the native (English) tech writer might write this way, providing that there are a diagram and/or table indicating which terminal is which.

Terminals a, b, and c are for standard connection only; they should not be used for any other type of connection.

Peer comment(s):

agree casey
3時間
Thank you!
disagree Mika Jarmusz : これは、筆者に問い正す方がいいような質問ですが、純粋にKudozゲームとしてどう読むか、を考えたとき、ご提案の訳では「標準接続に使用する端子は、それ以外には接続しないようにしてください。」という風に読めてしまいます?うーん、ごめんなさいね。
1日 2時間
とんでもないです。実際に、家電などで標準接続以外の接続を行なう場合があるので、私も首をひねっていました。なので、Maynard さんの解釈の方が実際に則していると思いますよ。でも変な日本語ですね。ライターに確認してみるもの手かもしれません。Good luck, Kishore さん。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thks"
-1
1時間

This terminal is not used for other than the standard connection

This statement is regarding some certain terminal or terminals.
Peer comment(s):

neutral RieM : This translation is only possible if the preceding sentence has a reference to "This terminal". Possible, but we just don't know....
49分
disagree Mika Jarmusz : 接続しないようにしてください does not translate into "is not used for".
1日 2時間
Something went wrong...
+1
3時間

leave unconnected all terminals not used in standard connections

My real-world knowledge/experience tells me that this is what the Japanese is *trying* to say, but the awkward wording makes it difficult to pin down how/why I know this.
Example sentence:

標準接続以外、使用しない端子は何も接続しないようにしてください

Peer comment(s):

agree Mika Jarmusz : Again, I am guessing too, but my J to J rephrasing is 「標準接続している端子を除き、使用しない端子は接続しないようにしてください。」 which happens to agree with Maynard's translation. Good luck, kishoreさん。
1日 59分
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search