This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
If this isn't the most damning indictment of Google Translate ever, I don't know what is. Also shows how some idiots working in the media shouldn't be left alone with language (even GT can't be blamed for changing a Right-to-Left language into a Left-to-Right one - that's pure human ignorance helped along no doubt by a copy/paste misadventure).
As it stands on that headstone, the Hebrew appears to be complete gibberish, until you realise it's backwards, even after reversal, it's still dire to the point of laughable.
I just love how "dearly missed" gets mangled into "he was pickled at great expense".....
Their 'extensive' linguistic research is revealed:
.....and people think GT is a viable alternative to human translation???
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free