Article: The ProZ.com saga 投稿者: ProZ.com Staff
|
This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "The ProZ.com saga". | | | From an even "earlier one" than you are :-) | Jun 13, 2010 |
Hi Mats,
I appreciate your article because it is an excellent idea you had to bring back memories of ProZ early days to the "early ones" as you and I, and to introduce the newcommers to this very exciting period.
I happen to criticize some ProZ aspects, from time to time, but 1) criticism may be both very productive and positive for those who are trying to achieve continuous improvements, and 2) I don't forget what was the translators life before ProZ, which is somet... See more Hi Mats,
I appreciate your article because it is an excellent idea you had to bring back memories of ProZ early days to the "early ones" as you and I, and to introduce the newcommers to this very exciting period.
I happen to criticize some ProZ aspects, from time to time, but 1) criticism may be both very productive and positive for those who are trying to achieve continuous improvements, and 2) I don't forget what was the translators life before ProZ, which is something that newcomers cannot even imagine. Maybe the image of the Saharan desert could be the closest to the reality.
I said that I am an "earlier one" than you are. Yes, you are the number 1749, I am the number 313, and I am proud of that.
About this fact, I have only one regret to express : I expected that for the 10th anniversary, ProZ could have made some sort of favour or gift to the "early ones" (those who registred in 1999) who are still around, for instance a discount on subscription fees. Nothing came. Too bad![](https://cfcdn.proz.com/images/bb/smiles/icon_smile.gif)
Long life to ProZ
Catherine ▲ Collapse | | | A HISTORY of ProZ - the first ten years, beginning in 1999! | Mar 20, 2022 |
Why isn't this article a permanent link prominently displayed in the homepage instead of being hidden in "miscellaneous?" Do not hide such a treasure under a bushel!
I have participated over the years since I joined in "the early years."
I don't know what member number I have, but being a welcomed free member has been appreciated. | | | Claudio Porcellana (X) イタリア Local time: 07:29 英語 から イタリア語 Article: The ProZ.com saga | Mar 27, 2022 |
ProZ.com Staff wrote:
This topic is for discussion of the ProZ.com translation article " The ProZ.com saga".
the link doesn't work...
ARGH!
I see just now it was a 2009 post!
a ghost post then![](https://cfcdn.proz.com/images/bb/smiles/icon_wink.gif)
[Edited at 2022-03-27 00:12 GMT] | |
|
|
Samuel Murray オランダ Local time: 07:29 2006に入会 英語 から アフリカーンス語 + ... Updated link | Mar 27, 2022 |
| | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Article: The ProZ.com saga Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |