proz.com に関するフォーラム »

Translation Article Knowledgebase

 
Subscribe to Translation Article Knowledgebase Track this forum

新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+
   トピック
投稿者
返信
(表示)
最新の投稿
新しい投稿なし  Article: Ten Commandments of a Freelance Translator
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 11, 2007
5
(6,132)
新しい投稿なし  Article: Un secreto bien guardado
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Aug 13, 2006
3
(6,892)
新しい投稿なし  Article: Ojo con las máquinas tradittoras
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jul 14, 2005
3
(7,475)
新しい投稿なし  Article: The dignity of the profession – what's wrong? A couple of current trends in the translation industry adversely impacting the dignity of the translator.
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Aug 10, 2013
3
(3,358)
Alicia Eastman
Dec 29, 2022
新しい投稿なし  Article: The ProZ.com saga
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Aug 20, 2009
4
(4,724)
Samuel Murray
Mar 27, 2022
新しい投稿なし  Announcing ProZ.com "Articles Knowledgebase"    ( 1... 2)
Henry Dotterer
サイトのスタッフ
Jun 23, 2005
29
(60,584)
Laurens Landkroon
Sep 30, 2021
新しい投稿なし  Article: The difference between editing and proofreading
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Nov 19, 2005
8
(13,486)
Bajram Djambazi
Jul 1, 2021
新しい投稿なし  Article: How to recognize a translation job scam
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Mar 11, 2011
1
(3,792)
Satoshi Ogawa
Jun 20, 2021
新しい投稿なし  Article: Il genere grammaticale
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Mar 29, 2015
1
(2,065)
Paul Dixon
May 18, 2021
新しい投稿なし  Article: The challenges of medical translation: English vs. Italian
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Sep 22, 2016
1
(1,531)
Paul Dixon
May 12, 2021
新しい投稿なし  Article: Starting as a Freelance Translator
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jul 20, 2012
3
(3,391)
Bajram Djambazi
Feb 22, 2021
新しい投稿なし  Article: The concept of a Chinese ‘city’ and the translation of ‘市’
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 21, 2010
1
(3,700)
Ruining Cui
Feb 3, 2021
新しい投稿なし  Article: Clauses in Translation Contracts
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Oct 21, 2014
1
(2,305)
Ruining Cui
Feb 2, 2021
新しい投稿なし  Article: Finding the First Clients for Our Translation Business
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 20, 2014
7
(4,809)
新しい投稿なし  Article: How Valuable Time Can Be To A Freelance Translator And How To Organise Your Workday And Life
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Sep 25, 2009
13
(7,498)
Maxi Schwarz
Dec 17, 2020
新しい投稿なし  Article: Interpreter working in Court
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 3, 2015
1
(2,287)
Hesam Arki
Dec 16, 2020
新しい投稿なし  Article: Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Feb 10, 2006
5
(9,523)
新しい投稿なし  Article: The Relevance of MT Post-editing Today and Tomorrow
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Sep 25, 2014
4
(2,764)
Hans Lenting
Jun 16, 2020
新しい投稿なし  Article: A Freelance Translator’s Résumé: What You Should and What you Shouldn’t Include
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 13, 2014
3
(3,452)
Paul Dixon
May 30, 2020
新しい投稿なし  Article: This could spell trouble
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 15, 2009
3
(5,891)
Paul Dixon
May 30, 2020
新しい投稿なし  Article: How to be a successful interpreter?
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 16, 2009
2
(4,970)
新しい投稿なし  Article: Business plans for translators
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Feb 3, 2010
1
(6,775)
Olavo Nogueira
Dec 10, 2019
新しい投稿なし  Article: Say Goodbye to the Monday Blues
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 26, 2005
2
(6,056)
Maxi Schwarz
Jul 8, 2019
新しい投稿なし  Article: Five easy (and free) ways to boost your profile traffic
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 27, 2005
10
(11,117)
Jorge Reparaz
Jun 17, 2019
新しい投稿なし  Article: 10 steps to follow when you apply for a translation job
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Aug 5, 2013
3
(3,389)
Marcel Gomez
Mar 11, 2019
新しい投稿なし  Article: Spanish punctuation
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jul 5, 2005
3
(7,219)
neilmac
Oct 3, 2018
新しい投稿なし  Article: What's your elevator speech?
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jul 13, 2013
1
(2,533)
Dennis Lischer
Aug 28, 2018
新しい投稿なし  Article on unsolvable specialiation.
0
(1,248)
新しい投稿なし  Article: Tu marca y la localización: cinco consejos para que le hables a tu público objetivo desde el inicio
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 30, 2018
0
(1,244)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 30, 2018
新しい投稿なし  Article: 5 claves para hacer un presupuesto de localización de juegos
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 30, 2018
0
(1,275)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 30, 2018
新しい投稿なし  Article: Staying focused on translation as a freelance translator
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 15, 2018
0
(1,165)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 15, 2018
新しい投稿なし  Article: Dicas de administração para a tradução freelancer
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 10, 2018
0
(1,253)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 10, 2018
新しい投稿なし  Article: Things You Must Know About Turkish Translation
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Mar 15, 2012
1
(2,880)
Baran Keki
Mar 22, 2018
新しい投稿なし  Article: Deep Concentration vs. Responsiveness
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Mar 15, 2018
0
(1,379)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Mar 15, 2018
新しい投稿なし  Article: Абстрактная ось координат и материальная «ось станка»: трудности перевода немецкого термина Achse
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Aug 30, 2013
1
(2,154)
Oleg Nenashev
Feb 28, 2018
新しい投稿なし  Article: Teaching English to Second Language Learners- Top Tips and Keys for Successful Teaching
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Feb 11, 2008
1
(5,113)
Susan Welsh
Feb 12, 2018
新しい投稿なし  Article: Awful Translation Fails You Won’t Forget
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Feb 8, 2018
0
(1,528)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Feb 8, 2018
新しい投稿なし  Article: Translating into the lingua franca
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Feb 7, 2018
0
(1,616)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Feb 7, 2018
新しい投稿なし  Article: The biggest mistake translators make about their own industry
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 13, 2015
1
(2,334)
Gudmann
Jan 30, 2018
新しい投稿なし  Article: Organizing a ProZ.com powwow in your city
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 26, 2005
2
(7,099)
Ynes Mouche
Jan 3, 2018
新しい投稿なし  Article: Using Dragon Naturally Speaking in translations
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Mar 20, 2007
2
(6,956)
Manuella Lange
Jan 2, 2018
新しい投稿なし  Article: Translation or 'The Art of Goofing Up'
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 24, 2011
1
(3,985)
airmailrpl
Nov 5, 2017
新しい投稿なし  Article: The Role of Experiential Knowledge in Translation
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 7, 2011
2
(4,025)
airmailrpl
Nov 5, 2017
新しい投稿なし  Article: How to Teach English As a Second Language
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 15, 2015
1
(2,398)
Susan Welsh
Oct 6, 2017
新しい投稿なし  Article: 30 September Hari Penerjemah Internasional - Sejarah Singkat
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 14, 2008
1
(5,848)
Hikmat Gumilar
Sep 29, 2017
新しい投稿なし  Article:
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Sep 18, 2017
0
(1,432)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Sep 18, 2017
新しい投稿なし  Article: How Not To Join Sentences in TM Tools
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 26, 2005
2
(6,138)
新しい投稿なし  Article: À quoi servent le grec et le latin ?
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Aug 26, 2017
0
(1,373)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Aug 26, 2017
新しい投稿なし  Article: Silicon Valley – Кремниевая или Силиконовая долина?
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 15, 2009
3
(5,665)
Oleg Delendyk
Aug 17, 2017
新しい投稿なし  Article: My experience with IoL Diptrans Exam English to Chinese
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jul 23, 2017
0
(1,527)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jul 23, 2017
新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+

Red folder = 新しい投稿あり (Red folder in fire> = 15 件以上の投稿) <br><img border= = 新しい投稿なし (Yellow folder in fire = 15 件以上の投稿)
Lock folder = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)


ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論




Email tracking of forums is available only to registered users


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »