| トピック | 投稿者 返信 (表示) 最新の投稿 |
| Posto de trabalho ou bolsa | 5 (3,142) |
| Corretor Ortográfico Aurélio - PTBR | 0 (3,154) |
| Práticas pouco éticas | 12 (4,672) |
| Diccionário de sinónimos | 4 (9,899) |
| Acordo ortográfico aplicado no ensino já em 2011/2012 | 0 (2,109) |
| As patentes europeias vão passar a ser traduzidas pelo Google... | 5 (3,140) |
| Recibos verdes electrónicos. Já conheciam? | 4 (4,192) |
| No meu tempo, não havia nada disto... | 7 (4,073) |
| Debt collection in Brazil? | 3 (2,971) |
| Adaptação de textos ao novo acordo ortográfico | 5 (3,531) |
| Problema com corrector ortográfico do word | 2 (3,360) |
| Glossário técnico maquinários que trabalham a madeira | 2 (2,642) |
| Inscrito...e agora? Algumas dificuldades | 2 (2,347) |
| Traduções de filmes ( 1... 2) | 17 (11,758) |
| Finanças e Segurança Social para tradutores | 5 (3,393) |
| Off-topic: Trabalho de Pesquisa (terminologia). POR FAVOR AJUDEM! | 3 (2,765) |
| Tradução/localização de strings | 3 (2,665) |
| Aulas de conversação em PT | 4 (3,144) |
| Alguém tem blog sobre tradução? | 5 (4,712) |
| Pedido de informações | 3 (2,689) |
| Quém somos? ( 1, 2... 3) | 31 (15,644) |
| Negociei em Euros e a Cliente pagou-me em dólares | 7 (3,836) |
| Entrevista sobre CAT Tools | 0 (1,677) |
| Off-topic: Milagres das Novas Oportunidades | 1 (2,201) |
| Declaração recapitulativa de operações intracomunitárias - mod. 349 | 7 (6,645) |
| Não houve tradução... | 0 (2,036) |
| Dicionário do Petróleo em Língua Portuguesa ( 1... 2) | 15 (11,051) |
| Wiki pages on "translation in Brazil" | 1 (2,224) |
| Uso do portunhol em traduções | 5 (4,417) |
| Morreu José Saramago | 12 (5,923) |
| Estado obrigado a pagar juros por atraso | 2 (2,563) |
| Nova tradução dos livros do Tintin disponível este mês | 0 (1,997) |
| Mais um tradutor a morrer numa guerra... | 0 (1,893) |
| Uma experiência que gostaria de partilhar | 4 (3,141) |
| Os Lusíadas em Mirandês | 1 (2,831) |
| Formação em linha de tradução jurídica oferecida pela Tradulínguas (Lisboa) | 1 (2,556) |
| Sugestões de Obras - Bienal do Livro | 0 (2,027) |
| Adeus de um computador | 10 (4,095) |
| Novas regras de IVA na UE ( 1... 2) | 23 (40,608) |
| Segunda Conferência Brasileira de Tradutores do ProZ.com | 4 (3,212) |
| Qual é o mais requisitado no Brasil? (Espanhol ou Francês) | 3 (4,633) |
| Off-topic: A importância de uma vírgula | 5 (4,809) |
| Pós-Graduação "Tradução Assistida por Computador", ISCAP - Experiências? | 2 (2,807) |
| Tradução segundo o acordo ortográfico | 9 (4,664) |
| Aumento da taxa de retenção na fonte em 1,5% | 0 (4,036) |
| Tradução e impostos em Portugal | 0 (2,618) |
| Conferência Internacional de Tradução Técnica TRADULÍNGUAS | 3 (3,427) |
| Fidus interpres: a prática da tradução profissional | 0 (2,821) |
| Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa ( 1... 2) | 22 (10,839) |
| Mais uma vez a questão dos preços impostos ( 1, 2... 3) | 37 (14,591) |