proz.com に関するフォーラム »

Translation Article Knowledgebase

 
Subscribe to Translation Article Knowledgebase Track this forum

新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+
   トピック
投稿者
返信
(表示)
最新の投稿
新しい投稿なし  Article: Teaching English as a second language
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Dec 28, 2009
1
(4,537)
Yuliya Makhrova
Aug 17, 2011
新しい投稿なし  Article: Tom, Dick and Harry
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Aug 17, 2011
0
(2,585)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Aug 17, 2011
新しい投稿なし  Article: test
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Aug 1, 2011
0
(1,304)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Aug 1, 2011
新しい投稿なし  Article: Major misperceptions about traditional Chinese and simplified Chinese
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Nov 20, 2005
3
(6,774)
killerzoza
Jul 23, 2011
新しい投稿なし  Article: 5 points fondamentaux pour démarrer en freelance
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jul 1, 2010
1
(3,494)
elhannani
Jul 19, 2011
新しい投稿なし  Article: FOOTBALL IS COMING HOME TO DIE-HARD TRANSLATORS
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 15, 2009
2
(4,783)
Mark Thompson
Jul 7, 2011
新しい投稿なし  Article: Using Xbench as a low cost TM solution
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jul 3, 2011
0
(2,883)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jul 3, 2011
新しい投稿なし  Article: English language: punctuation in relative clauses for translators
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 26, 2005
2
(7,050)
Kim Sanderson
Jun 26, 2011
新しい投稿なし  Article: Marketing for Translators: how to create a compelling domain name or tagline to boost your business?
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 23, 2011
0
(3,525)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 23, 2011
新しい投稿なし  Article: Conversion between Simplified Chinese and Traditional Chinese
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 23, 2011
0
(2,202)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 23, 2011
新しい投稿なし  Article: Las bases de estandarización en el cobro del trabajo de traducción
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 21, 2011
0
(2,608)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 21, 2011
新しい投稿なし  Article: May 24th - celebrating Bulgarian Education and Culture, and Slavonic Literature
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 17, 2011
0
(2,689)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 17, 2011
新しい投稿なし  Article: The year so far - a light-hearted look at a busy semester
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 14, 2011
0
(2,743)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 14, 2011
新しい投稿なし  Article: How to be a Good Translator
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 11, 2011
0
(2,115)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 11, 2011
新しい投稿なし  Article: The Ethics of Proofreading
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 9, 2011
0
(1,881)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 9, 2011
新しい投稿なし  Article: Lost in Translation: culchies
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 14, 2009
1
(4,239)
DLyons
May 28, 2011
新しい投稿なし  Article: Guida semplificata all’uso di Trados
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Sep 28, 2009
1
(3,789)
VALENTINA BONOMI
May 24, 2011
新しい投稿なし  Article: The Language of Inflation Traps in Translating Brazilian Portuguese
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 26, 2005
1
(5,455)
Oliver Simoes (X)
May 12, 2011
新しい投稿なし  Article: Translating SDL Trados TTX Files in Déjà Vu X
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jan 16, 2008
2
(4,883)
Paolo Trotta
May 11, 2011
新しい投稿なし  Article: La méthode GTD ou comment s'organiser efficacement
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 10, 2011
0
(2,678)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 10, 2011
新しい投稿なし  Article: Les réseaux de traducteurs, une alternative aux agences de traduction traditionnelles qui a le vent en poupe.
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 10, 2011
0
(2,186)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 10, 2011
新しい投稿なし  Article: How to find direct clients!?
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jul 21, 2005
1
(5,566)
新しい投稿なし  Article: The revolution of machine translation
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jun 30, 2010
2
(3,781)
新しい投稿なし  Article: Project Management in Translation
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 7, 2011
0
(2,984)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 7, 2011
新しい投稿なし  Article: Η διερμηνεία των νοηματικών γλωσσών
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 7, 2011
0
(2,534)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 7, 2011
新しい投稿なし  Article: Standard English & English Varieties
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 26, 2011
0
(2,953)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 26, 2011
新しい投稿なし  Article: Português PT versus Português BR, 2º acto
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Nov 18, 2010
1
(3,060)
Oliver Simoes (X)
Apr 10, 2011
新しい投稿なし  Article: Português PT versus Português BR
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Nov 26, 2010
1
(3,454)
Oliver Simoes (X)
Apr 10, 2011
新しい投稿なし  Article: Moving a step forward: From an Association to a Professional Body
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 9, 2011
0
(2,752)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 9, 2011
新しい投稿なし  Article: ¿Cómo se formó el Colegio de Traductores Públicos e Intérpretes de la Provincia de Buenos Aires? Lo que es y lo que brinda a sus miembros.
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 3, 2011
0
(2,363)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 3, 2011
新しい投稿なし  Article: «Майстерня синхронного перекладу: the devil is in the details»
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Mar 13, 2011
0
(2,737)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Mar 13, 2011
新しい投稿なし  Article: How to teach a language with skype audio conversations.
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Feb 13, 2011
2
(3,615)
Dave Bindon
Mar 9, 2011
新しい投稿なし  Article: The Linguist and Social Media: Promotion Through Facebook
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Feb 27, 2011
0
(2,923)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Feb 27, 2011
新しい投稿なし  Article: Казкова спадщина І.Франка в контексті перекладної літератури США (перекладознавчий аспект).
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Feb 21, 2011
0
(2,282)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Feb 21, 2011
新しい投稿なし  Article: The Linguist and Social Media: Promotion through Twitter
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Feb 16, 2011
0
(2,814)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Feb 16, 2011
新しい投稿なし  Article: Come organizzare e gestire il lavoro da casa
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Nov 29, 2010
1
(2,876)
Graziana M
Feb 9, 2011
新しい投稿なし  Article: Localizzazione e dintorni
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jan 29, 2011
0
(2,879)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jan 29, 2011
新しい投稿なし  Article: Extending the use of Glossary in Wordfast Classic
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jan 27, 2011
0
(2,709)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jan 27, 2011
新しい投稿なし  Article: EFL: Cooperative Learning
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jan 24, 2011
0
(2,675)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jan 24, 2011
新しい投稿なし  Article: Entering the World of Freelance Translation
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jul 8, 2008
1
(4,260)
Luciana F (X)
Jan 18, 2011
新しい投稿なし  Article: The Ethics of Proofreading
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Dec 31, 2010
1
(1,599)
David Willett
Jan 11, 2011
新しい投稿なし  Article: 10 tips to raise interest from ESL university students
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Oct 19, 2008
1
(4,538)
Ion Stingu
Jan 4, 2011
新しい投稿なし  Article: ESL Teaching. What should be kept in mind
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jan 4, 2011
0
(2,917)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Jan 4, 2011
新しい投稿なし  Article: Hedef dile hâkimiyet ve bir Can Yücel harikası
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Nov 5, 2008
1
(6,569)
Metin Cihan
Dec 27, 2010
新しい投稿なし  Article: French Business Expenses: Keeping as much as you can
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Feb 8, 2008
8
(7,283)
Sophie Dzhygir
Dec 14, 2010
新しい投稿なし  Article: How to speed up patents translation with some easy tools
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Dec 5, 2010
0
(2,814)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Dec 5, 2010
新しい投稿なし  Article: Bahasa Indonesia and Information Technology
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Nov 29, 2010
0
(3,227)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Nov 29, 2010
新しい投稿なし  Article: National Language versus Regional Language
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Nov 24, 2010
0
(3,305)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Nov 24, 2010
新しい投稿なし  Article: How to save neck, back, wristles
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Sep 25, 2006
2
(6,264)
Natalya Sogolovsky
Nov 24, 2010
新しい投稿なし  Article: Cómo hacer de ProZ.com tu mejor herramienta
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Nov 21, 2010
0
(2,658)
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Nov 21, 2010
新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+

Red folder = 新しい投稿あり (Red folder in fire> = 15 件以上の投稿) <br><img border= = 新しい投稿なし (Yellow folder in fire = 15 件以上の投稿)
Lock folder = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)


ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論




Email tracking of forums is available only to registered users


Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »