Uhrzeit/Datum Sprachen Angaben zum Job Ausgeschrieben vonVerbindung zu Auftraggeber Durchschnittl. BWZ Auftraggeber Status 1 2 3 4 5 6 Weiter Letzte 17:20 Jun 9 EN subtitles .srt for S'gaw Karen Dialogue - Immigration Documentary Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH
Blue Board outsourcer
LWA:
4.9 out of 5
4.9 Direktkontakt aufnehmen 12:28 Jun 9 7 Weitere Sprachrichtungen Project on multiple language No entries
43
Quotes 11:55 Jun 9 Game LQA Testing, for one week Translation, Checking/editing
ProZ.com Business member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Direktkontakt aufnehmen 08:26 Jun 9 Request to hire Arabic voiceover (Emirati dialect) Voiceover
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen 05:16 Jun 9 50K word English to Oriya Translation Translation
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Direktkontakt aufnehmen 19:38 Jun 8 Translation of documents from Hebrew to English Translation
Qualifikation/Ausbildung: Professional member
No record
Direktkontakt aufnehmen 11:15 Jun 8 ATIO Certified Translator in Ontario Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 6
Quotes 09:42 Jun 8 Canadian English Voiceover Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline 02:38 Jun 8 Creating a pool of toxic words - 10K Words Translation
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline 21:59 Jun 7 Maithili Translators Needed Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
4.7 out of 5
4.7 5
Quotes 21:43 Jun 7 TransLite Solutions is looking for Legal and Technical Oil & Gas Linguists Translation
Software: memoQ Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen 18:30 Jun 7 Need German to English Translators Translation
Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Direktkontakt aufnehmen 16:26 Jun 7 TEP, Trados or MemoQ, Medical/Pharmaceutical content Translation, Checking/editing
(Potentiell)
Software: Trados Studio, memoQ ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 11
Quotes 16:04 Jun 7 Subtitle rates fort translating/close caption/editing Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potentiell)
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline 13:37 Jun 7 Certified English translation of a 59 pages in Trados Sworn/Certified Translation
Software: Trados StudioLand: Vereinigtes Königreich Logged in visitor
No record
13
Quotes 12:34 Jun 7 Phone calls Interpreting, Consecutive
(Potentiell)
Logged in visitor
No record
Direktkontakt aufnehmen 11:36 Jun 7 URGENT PROJECT : EN-ES Legal Translation + Legalization Sworn/Certified Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen 11:32 Jun 7 Indonesian Simultaneous Interpreter needed for focus groups 11 to 14th June Interpreting, Simultaneous
No entries
Past quoting deadline 11:14 Jun 7 Subtitle Localization for Thai, Chinese, Korean to English Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Translation
(Potentiell)
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline 11:11 Jun 7 1 Weitere Sprachrichtungen Translators & interpreters in FR-ZH, ZH-FR, EN-ZH, ZH-EN, FR-EN, and EN-FR Translation
No entries
170
Quotes 10:47 Jun 7 Online Data Analyst (Spanish Language) - Remote Work Translation, Checking/editing, Other: Data Analystics
Land: Argentinien ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.7 Direktkontakt aufnehmen 10:22 Jun 7 Somali to English Proofreader, Short Letter Checking/editing
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 10:22 Jun 7 Interpretación ES<>EN logística y automatización Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
Professional member
LWA:
4.8 out of 5
4.8 Abgeschlossen 09:38 Jun 7 Need Italian to English Translators Translation
Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Abgeschlossen 09:12 Jun 7 Translation of wine exams Translation
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen 07:46 Jun 7 Urgent: Interpreters for OPI/VRI Proj - English <> Polish Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 4
Quotes 07:44 Jun 7 Urgent: Interpreters for OPI/VRI Proj - English <> Hmong Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 0
Quotes 07:42 Jun 7 Urgent: Interpreters for OPI/VRI Proj - English <> Karen Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 0
Quotes 07:40 Jun 7 Urgent: Interpreters for OPI/VRI Proj - English <> Cantonese Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 0
Quotes 07:38 Jun 7 Urgent: Interpreters for OPI/VRI Proj - English <> Portuguese Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone
Professional member
LWA:
5 out of 5
5 13
Quotes 07:17 Jun 7 7 Weitere Sprachrichtungen Inquiry About Rates for Market Research Moderation/Interpretation Service Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Other: Moderation
(Potentiell)
ProZ.com Business member LWA: 4.4 out of 5
ProZ.com Business member
4.4 8
Quotes 07:04 Jun 7 RUS-ENG, Ljubljana (Slovenia), 1 July, visit to the USA consulate Interpreting, Consecutive
4.9 Direktkontakt aufnehmen 06:42 Jun 7 Annotators for monolingual English project Other: Labeling of questions & LLM responses
(Potentiell)
ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Direktkontakt aufnehmen 06:29 Jun 7 Translator Japanese Remote Blue Board outsourcer
LWA:
4.6 out of 5
4.6 20
Quotes 06:10 Jun 7 Looking for a Thai to English US Linguist Translation
ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Past quoting deadline 04:59 Jun 7 (Offer 2,900 USD) Korean to English Technical Translation ProZ.com Business member LWA: 1.6 out of 5
ProZ.com Business member
1.6 11
Quotes 04:05 Jun 7 One page hand written doctor's notes Translation
Nur für Mitglieder Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 21:27 Jun 6 English linguists in the Cornwall area for a writing and annotation project Copywriting, Transcreation
Land: Vereinigtes Königreich Logged in visitor
No record
0
Quotes 19:17 Jun 6 TransLite Solutions is looking for Legal and Technical: Oil&Gas Linguists Translation
Software: memoQ Professional member
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 17:02 Jun 6 Translation, 8.500 words, medical documents Translation, Checking/editing
(Potentiell)
Logged in visitor
No record
Direktkontakt aufnehmen 16:54 Jun 6 Translation, 8.500 words, medical documents Translation, Checking/editing
(Potentiell)
Logged in visitor
No record
Direktkontakt aufnehmen 16:36 Jun 6 Looking for Experienced Simultaneous and Consecutive Interpreters Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
Qualifikation/Ausbildung: Qualifikation/Ausbildung: No entries
Direktkontakt aufnehmen 15:30 Jun 6 Services required: Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
(Potentiell)
Qualifikation/Ausbildung: Qualifikation/Ausbildung: Qualifikation/Ausbildung: No entries
3
Quotes 11:07 Jun 6 New Project || EN- BR PT || Simultaneous Interpreter & Moderator || 06-06-2024 Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen 11:03 Jun 6 One of my clients (a non-profit organisation) requires an interpreter Interpreting, Simultaneous
Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Past quoting deadline 10:46 Jun 6 We are looking for Dutch-Spanish, Dutch-English, and Chinese-Spanish translators Blue Board outsourcer
LWA:
5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen 10:36 Jun 6 Búsqueda de perfil específico redactor comunicación y periodismo catalán Copywriting
Professional member
LWA:
4.7 out of 5
4.7 Direktkontakt aufnehmen 10:32 Jun 6 Long-term collaboration on copyediting/copywriting Copywriting, Subtitling, Checking/Editing/QC
(Potentiell)
Nur für Mitglieder Logged in visitor
No record
Past quoting deadline 10:19 Jun 6 Centific - Spanish to English QA/Review Project (Marketing) Checking/editing
Land: Vereinigte Staaten ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.6 Past quoting deadline 10:17 Jun 6 Centific - Spanish to English QA/Review Project (Marketing) Checking/editing
Land: Vereinigte Staaten ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.6 Past quoting deadline 1 2 3 4 5 6 Weiter Letzte
X
Sign in to your ProZ.com account...
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The
Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
Trados Business Manager Lite Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.