時間 | 言語 | 仕事の詳細 | 掲載者名 発注者所属 | 発注者LWA平均 | ステータス | 18:51 Feb 2 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) 06:51までメンバーのみ | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 04:47 Jan 31 | | Freelance Hiring - English > Croatian- Information Technology Translation, Checking/editing (見込み) | ProZ.com Business member LWA: 4.5 out of 5 ProZ.com Business member | 4.5 | 直接連絡 | 15:27 Jan 30 | 7 その他のペア | Expanding - Upcoming Projects with TransEv | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 直接連絡 | 21:48 Jan 29 | | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 21:45 Jan 29 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 21:41 Jan 29 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 08:39 Jan 28 | 2 その他のペア | Seeking experienced translators for iGaming! Translation, Checking/editing (見込み) | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 47 Quotes | 18:11 Jan 27 | 5 その他のペア | Project on MTPE and Audio review for Automotive content Voiceover | Blue Board outsourcer LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | Past quoting deadline | 14:19 Jan 27 | 1 その他のペア | Servizio di interpretariato a Udine 通訳 | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Past quoting deadline | 13:54 Jan 27 | | Croatian <> French Consecutive Interpretation in Zagreb 通訳 | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Past quoting deadline | 09:33 Jan 27 | 5 その他のペア | Project on MTPE and Audio review for Automotive content Voiceover | Blue Board outsourcer LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | Past quoting deadline | 07:47 Jan 27 | 5 その他のペア | Project is all about MTPE and voice over review Voiceover | Blue Board outsourcer LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | 締め切り | 06:19 Jan 25 | 7 その他のペア | Invitation to Participate in MTPE Survey and Earn a Reward MT post-editing | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 49 Quotes | 06:50 Jan 24 | | English to Croatian Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 14:54 Jan 22 | | Navigation app, 4k words, Short translation Translation 国: クロアチア | | No entries | 締め切り | 15:42 Jan 17 | | Dutch to Croatian/Slovenian Retail Projects – Freelancers Needed Translation, Checking/editing, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Translation | Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | 直接連絡 | 11:57 Jan 17 | | Croatian Translation for Global Client Translation ソフトウェア: Trados Studio | Blue Board outsourcer LWA: 3.3 out of 5 | 3.3 | 9 Quotes | 05:47 Jan 17 | | Looking for Croatian freelancers for our Clinical Trials related Projects. Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | 直接連絡 | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
| Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
|
|