時間 | 言語 | 仕事の詳細 | 掲載者名 発注者所属 | 発注者LWA平均 | ステータス | 19:06 Feb 2 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 18:46 Feb 2 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 18:39 Feb 2 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 18:32 Feb 2 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 18:24 Feb 2 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 18:11 Feb 2 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 17:48 Feb 2 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 17:40 Feb 2 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 17:32 Feb 2 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 17:24 Feb 2 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 17:16 Feb 2 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 17:05 Feb 2 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 16:57 Feb 2 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 16:43 Feb 2 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 21:19 Feb 1 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 20:56 Feb 1 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 20:48 Feb 1 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 20:38 Feb 1 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 20:30 Feb 1 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 20:20 Feb 1 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 20:08 Feb 1 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 19:54 Feb 1 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 10:08 Jan 31 | | Looking for a Romanian <> Polish Interpreter Interpreting, Consecutive | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Past quoting deadline | 23:16 Jan 30 | | Government Certificates: 4 pages Russian to Romanian Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 21:36 Jan 29 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 21:24 Jan 29 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 21:09 Jan 29 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 20:46 Jan 29 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 20:26 Jan 29 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 20:11 Jan 29 | 7 その他のペア | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive (見込み) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 18:29 Jan 28 | | DOCUMENTS TECHNIQUES D'EQUIPEMENTS D'INDUSTRIE ALIMENTAIRE Translation ソフトウェア: Trados Studio, Microsoft Word | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | 締め切り | 17:34 Jan 28 | | Translation from English into Romanian Translation | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 15:03 Jan 28 | | Book about leadership principles, 67K words | Blue Board outsourcer LWA: 3.7 out of 5 | 3.7 | 直接連絡 | 13:00 Jan 28 | 4 その他のペア | Data collection of PDF documents Copywriting | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 139 Quotes | 11:27 Jan 28 | | Interleng busca traductores ES - RO | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 直接連絡 | 09:06 Jan 28 | | 0083 Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Past quoting deadline | 06:41 Jan 27 | | Legal translation Translation, MT post-editing 国: ルーマニア | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 3.7 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 3.7 | Past quoting deadline | 05:23 Jan 27 | | 19 pages Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 締め切り | 06:30 Jan 25 | 7 その他のペア | Invitation to Participate in MTPE Survey and Earn a Reward MT post-editing | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 86 Quotes | 06:19 Jan 25 | 7 その他のペア | Invitation to Participate in MTPE Survey and Earn a Reward MT post-editing | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 49 Quotes | 03:17 Jan 25 | | Require Translators for English to Romansh (Switzerland) Translation, MT post-editing | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | No entries | Past quoting deadline | 09:38 Jan 24 | 4 その他のペア | Voice over for AI training Voiceover 資格: 必須 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 18:01 Jan 23 | | Drug data sheet to be updated Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Past quoting deadline | 16:27 Jan 22 | | MEDICAL heavy. Swedish into ROMENIAN and Romenian into Swedish Translation 資格: 必須 メンバーのみ | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 締め切り | 11:55 Jan 22 | | Freelance Translators Needed for Upcoming Projects, Multiple Languages Translation, Checking/editing, Subtitling, Translation (見込み) | Logged in visitor | No record | 締め切り | 12:37 Jan 21 | | Suche Dolmetscher Deutsch<>Rumänisch in Rumänien Interpreting, Consecutive | Blue Board outsourcer LWA: 3 out of 5 | 3 | 締め切り | 13:09 Jan 17 | | Sub translation, multiple seasons title, ca. 7000 min. Subtitling, Translation 国: ルーマニア | Non logged in visitor | No record | 締め切り | 16:29 Jan 16 | | Telephone & Video Remote Romanian Interpreter jobs Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone, Interpreting, Video | Blue Board outsourcer LWA: 1.8 out of 5 | 1.8 | 2 Quotes | 11:33 Jan 15 | | Games Linguists Expanding Translation, Checking/editing (見込み) | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 締め切り | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Pastey |
---|
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|