Subscribe to Translation news Track this forum

新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+
   トピック
投稿者
返信
(表示)
最新の投稿
新しい投稿なし  FIT sixth Asian Translators' Forum
N/A
Nov 10, 2010
1
(2,769)
新しい投稿なし  Billionaire owner of the New Jersey Nets, Mikhail Prokhorov, is bringing his upscale Russian-language magazine to U.S. stores
N/A
Nov 9, 2010
2
(4,085)
新しい投稿なし  Canadian courts suffer from interpreter shortage
N/A
Nov 8, 2010
4
(3,917)
nmfurla (X)
Nov 9, 2010
新しい投稿なし  Yoruba elders express worry over language extinction
N/A
Nov 6, 2010
1
(3,786)
jude dabo
Nov 6, 2010
新しい投稿なし  Google to translate poetry
N/A
Oct 25, 2010
4
(5,014)
Michael Barnett
Oct 28, 2010
新しい投稿なし  SDL Language Weaver scales down MT complexity
N/A
Oct 26, 2010
2
(6,414)
新しい投稿なし  Amazon.com to underwrite Open Letter's Best Translated Book Awards
N/A
Oct 25, 2010
1
(3,342)
新しい投稿なし  Interpreter costs being cut down in Long Beach, CA (U.S.)
N/A
Oct 25, 2010
1
(3,214)
新しい投稿なし  Medical interpreters critical in health care (New York, U.S.)
N/A
Oct 22, 2010
8
(5,554)
新しい投稿なし  Google to bring online a collection of documents discovered in caves between 1946 and 1956 -- Dead Sea Scrolls
N/A
Oct 22, 2010
1
(3,304)
新しい投稿なし  Program would certify court interpreters (PA, US)
N/A
Oct 22, 2010
1
(3,091)
Radovan Pletka
Oct 22, 2010
新しい投稿なし  Swansea translation agency wins HSBC international start-up award
N/A
Oct 21, 2010
1
(3,125)
Susanna Garcia
Oct 21, 2010
新しい投稿なし  Woman determined to learn 13 languages in three years
N/A
Oct 14, 2010
10
(7,244)
Anton Konashenok
Oct 18, 2010
新しい投稿なし   Google launches Latin translation tool
N/A
Sep 30, 2010
5
(5,735)
Jeff Whittaker
Oct 18, 2010
新しい投稿なし  Talisman Theatre to introduce new French-language Quebec plays to anglophone audiences via translation
N/A
Oct 18, 2010
1
(3,476)
Ann Bayliss
Oct 18, 2010
新しい投稿なし  Union Christian instructor translates Bible into Vietnamese
N/A
Oct 15, 2010
1
(3,340)
新しい投稿なし  EU seeks bloc-wide patent system
N/A
Oct 15, 2010
1
(3,346)
新しい投稿なし  Bing translator sports 35 languages with the latest update
N/A
Oct 13, 2010
3
(4,413)
Samuel Murray
Oct 13, 2010
新しい投稿なし  Hundreds apply for work as 'Geordie translators' to help foreign visitors baffled by north-east accent (U. K.)
N/A
Oct 13, 2010
4
(4,894)
urbom
Oct 13, 2010
新しい投稿なし  Argentina's honorary status at the Frankfurt Book Fair boosts translations in a struggling market
N/A
Oct 12, 2010
2
(4,253)
TargamaT team
Oct 12, 2010
新しい投稿なし  English becomes Europe's second language according to survey
N/A
Oct 6, 2010
14
(6,947)
Daniel García
Oct 9, 2010
新しい投稿なし  2010 Nobel Prize for Literature to Mario Vargas Llosa (source in Spanish)
N/A
Oct 7, 2010
5
(5,976)
Erika Pacheco
Oct 8, 2010
新しい投稿なし  Language programs terminated at State University of New York at Albany
N/A
Oct 8, 2010
1
(3,793)
Etienne Kouakou
Oct 8, 2010
新しい投稿なし  Ukrainians rally against language law
N/A
Oct 7, 2010
2
(3,794)
新しい投稿なし  New York City to change the style of its street signs: Goodbye to all-caps style
N/A
Oct 6, 2010
5
(4,070)
Kaspars Melkis
Oct 6, 2010
新しい投稿なし  Health provider gives away medical terminology translation engine
N/A
Oct 5, 2010
6
(5,076)
Samuel Murray
Oct 6, 2010
新しい投稿なし  Seventy percent of the books read in Argentina are translations but the profession is not highly recognized (source in Spanish)
N/A
Oct 4, 2010
2
(2,948)
Evans (X)
Oct 5, 2010
新しい投稿なし  Two Nobel Prize winners criticize Welsh university’s planned cuts in its modern languages programme (Wales)
N/A
Oct 4, 2010
1
(3,100)
Susanna Garcia
Oct 4, 2010
新しい投稿なし  SDL announces "Starter Edition" of Trados Studio at €8 per month    ( 1... 2)
N/A
Mar 3, 2010
27
(22,193)
FarkasAndras
Oct 2, 2010
新しい投稿なし  Demand for translating, interpreting services is growing (U.S.)
N/A
Oct 1, 2010
1
(3,278)
新しい投稿なし  The National Endowment for the Arts (NEA) awards an Access to Artistic Excellence grant to the Center for Translation Studies at The University of Texas at Dallas
N/A
Sep 28, 2010
1
(2,918)
Trinh Do
Sep 28, 2010
新しい投稿なし   You Tube and the Royal Spanish Academy (RAE) to launch the first global reading of Don Quixote on Internet
N/A
Sep 27, 2010
2
(3,687)
新しい投稿なし  New Yorkers who speak little or no English are being illegally denied interpreters in transit court
N/A
Sep 27, 2010
1
(3,295)
Joel Pina Diaz
Sep 27, 2010
新しい投稿なし  Ukrainian opposition calls on parliament to spurn language bill
N/A
Sep 22, 2010
6
(4,490)
Daina Jauntirans
Sep 27, 2010
新しい投稿なし  Team of international archaeologists finds letter in a lost language in Peru
N/A
Sep 26, 2010
3
(3,856)
Amy Moreno
Sep 26, 2010
新しい投稿なし  How interpreters at the UN get the message across when faced with a runaway speaker
N/A
Sep 23, 2010
3
(5,071)
Trinh Do
Sep 26, 2010
新しい投稿なし  Shakespeare to be performed in fictional language "Klingon"
N/A
Sep 24, 2010
2
(4,682)
JaneTranslates
Sep 25, 2010
新しい投稿なし  According to a SDL survey the use of automated translation is increasing
N/A
Aug 22, 2010
2
(4,051)
Andrew Poloyan
Sep 24, 2010
新しい投稿なし  Translators without Borders extends its reach, will announce major technical and organizational changes at the ProZ.com virtual conference
N/A
Sep 24, 2010
1
(3,101)
Attila Piróth
Sep 24, 2010
新しい投稿なし  Language translation contest for high school students announced
N/A
Sep 24, 2010
5
(5,033)
urbom
Sep 24, 2010
新しい投稿なし   Original handwritten manuscripts by Harry Potter author JK Rowling are going on display as part of a book festival in the south of Scotland
N/A
Sep 24, 2010
1
(2,949)
Susan Murray
Sep 24, 2010
新しい投稿なし  "Pirate translator services" in high demand during "Talk like a pirate day (September 19)"
N/A
Sep 21, 2010
2
(4,061)
新しい投稿なし  Cloud computing faces a major obstacle in Europe
N/A
Sep 20, 2010
2
(3,942)
Kiwiland Bear
Sep 20, 2010
新しい投稿なし  Loughborough centre criticised for lack of interpreters (UK)
N/A
Sep 18, 2010
2
(4,227)
Henry Hinds
Sep 18, 2010
新しい投稿なし  Clark county commissioners sign $20k contract to address lack of translators for social services (U.S.)
N/A
Sep 16, 2010
2
(4,531)
Arianne Farah
Sep 17, 2010
新しい投稿なし  Common translation errors
N/A
Sep 16, 2010
5
(5,808)
新しい投稿なし  Rise of Asian language translation market
N/A
Sep 15, 2010
1
(3,630)
新しい投稿なし  Translators working in the housing rental markets in high demand in China
N/A
Sep 15, 2010
1
(3,095)
新しい投稿なし  1.4 billion dollar translation fraud on the U.S. gov't from Afghan languages contractor
Bryan Crumpler
Sep 13, 2010
5
(3,723)
urbom
Sep 14, 2010
新しい投稿なし  Saudi translator seeks apology for embassy incident    ( 1, 2... 3)
N/A
Aug 2, 2010
38
(22,535)
Mohamed Mehenoun
Sep 13, 2010
新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+

Red folder = 新しい投稿あり (Red folder in fire> = 15 件以上の投稿) <br><img border= = 新しい投稿なし (Yellow folder in fire = 15 件以上の投稿)
Lock folder = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)


ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論





Email tracking of forums is available only to registered users


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »