Track this forum トピック 投稿者
返信 (表示)
最新の投稿
NHS Lanarkshire translation costs soar (Scotland) N/AApr 7, 2011
8 (5,545)
Seoul to combat translation errors N/AApr 11, 2011
1 (3,551)
Poems by Chilean poet Gabriela Mistral translated into English N/AApr 7, 2011
1 (3,935)
New gender-neutral Bible translation angers conservatives ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) N/AMar 19, 2011
59 (28,832)
Lack of qualified interpreters negatively impacting deaf students in Central Indiana N/AApr 3, 2011
1 (3,263)
Some serious mistakes no freelancer should ever make ( 1 ... 2 ) N/AMar 9, 2011
19 (12,869)
Finalists for Best Translated Book Awards announced N/AMar 29, 2011
1 (3,341)
Lack of interpreters linked to Kimberley deaths (Australia) N/AMar 26, 2011
1 (3,334)
Top 9 reasons freelancers need to take a vacation N/AMar 24, 2011
4 (4,499)
Don't lower your rates! There are better ways of getting noticed. N/AMar 22, 2011
1 (3,323)
ProZ.com’s new blog, "Translator T.O." N/AJan 18, 2011
3 (4,265)
'Unqualified' interpreters working in courts (Canada) N/AMar 16, 2011
4 (4,411)
Scholars fighting to squelch Spanglish in South Florida N/AMar 15, 2011
4 (4,278)
Translators be aware: an ongoing scam asks for help using real translators as the “senders” N/AMar 16, 2011
1 (3,473)
Japan Association of Translators (JAT) assembles list of volunteer interpreters to help in the aftermath of the earthquake and tsunami disaster N/AMar 15, 2011
1 (4,158)
Oriental medicine encyclopedia to be published in English N/AMar 11, 2011
2 (4,128)
First-ever translation of the Talmud into Modern Hebrew now available N/AMar 12, 2011
1 (3,463)
TAUS Data Association (TDA) opens free “Corpora-for-MT” service to the public N/AMar 10, 2011
2 (4,465)
The Language Industry Standards Association (LISA) shuts down operations N/AMar 9, 2011
3 (4,980)
Lack of interoperability costs the translation industry a fortune according to report on a TAUS/LISA survey N/AMar 9, 2011
5 (4,587)
'Bloggable' and 'scareware' added to Oxford Dictionary N/AFeb 25, 2011
4 (5,437)
Interpreting booth aims to lure foreign shoppers (U.K.) N/AMar 9, 2011
1 (3,256)
Brunei's Language and Literature Bureau in need of more translators N/AMar 9, 2011
1 (3,664)
Court interpreters in Ottawa demand pay hike (Canada) N/AMar 7, 2011
1 (3,934)
Colombia's indigenous languages in danger of 'disappearing' N/AMar 6, 2011
3 (3,974)
New CEOs take up their posts in the language services industry N/AOct 17, 2010
3 (72,214)
WhiteSmoke launches all-in-one writing solution, combining the WhiteSmoke Translator and Writer into one N/AFeb 27, 2011
7 (4,388)
UK census expected to cost nearly £500m due to translation fees N/AFeb 25, 2011
3 (5,030)
Useful tools for freelancers N/AFeb 24, 2011
1 (3,959)
Businessweek lists translation as the 3rd best career for 2011 N/AFeb 21, 2011
11 (8,902)
The European Council of Literary Translators' Association (CEATL) starts collection of book covers showing the name of the translator N/AFeb 22, 2011
1 (4,438)
"Making the price" of your translation services (as opposed to "taking the market price") N/AFeb 21, 2011
3 (3,446)
Menu on Facebook's French language version hacked to poke fun at French kid N/AFeb 14, 2011
2 (4,736)
Many schools in Scotland to lose foreign language assistants N/AFeb 18, 2011
3 (4,435)
Will machine translation kill the art of translation? N/AFeb 16, 2011
7 (4,756)
English translation is one of the top 10 sectors for new jobs in U.S. according to research N/AFeb 11, 2011
4 (5,430)
OMG, when did we start talking like txt msgs? N/AFeb 9, 2011
1 (2,890)
Grand Old Party (GOP) lawmakers push for English as Minnesota's official language N/AFeb 1, 2011
12 (6,495)
Top 50 linguistics blogs N/AFeb 9, 2011
1 (3,133)
Swedish translator convicted of child pornography N/AJan 31, 2011
5 (5,821)
Free term extractors N/AFeb 4, 2011
1 (3,190)
Adobe TV launched a volunteer community translation project N/AFeb 2, 2011
6 (6,254)
Google admits its translation engines are not perfect and not yet ready for "sensitive debates" ( 1 ... 2 ) N/AJan 25, 2011
15 (11,193)
Free PDF conversion software available until February 5, 2011 N/AJan 31, 2011
14 (7,258)
Google announces new mobile translation applications N/AFeb 1, 2011
3 (5,222)
Study reveals common gaffes when using a foreign language N/AOct 27, 2010
6 (6,571)
Luis Jaime Cisneros Vizquerra, renowned Peruvian philologist and linguist, died on 20 January 2011 (source in Spanish) N/AJan 30, 2011
1 (3,538)
January in translation N/AJan 30, 2011
1 (3,429)
New centre for translations inaugurated in New Delhi (India) N/AJan 28, 2011
1 (3,156)
The enigma of the Spanish translator for Franz Kafka's "The Metamorphosis" is solved (source in Spanish) N/AJan 27, 2011
1 (3,759)
新しいトピックを投稿 オフトピック: 表示中 フォントサイズ: - /+ = 新しい投稿あり ( = 新しい投稿なし ( = 15 件以上の投稿) = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)
ディスカッションフォーラム 翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...