Track this forum トピック 投稿者
返信 (表示)
最新の投稿
Lyrics of "magika halia" and "filakia" 2 (5,111)
How can I read the Greek fonts on screen? 7 (3,297)
Powwow in Athens, end of January 2006 0 (1,708)
Off-topic: κομπολογάκια 2 (2,264)
Πώς μπορώ να διαβάσω ελληνικά στον καινούριο μου υπολογιστή; 3 (2,422)
Ακούσατε, ακούσατε: Νέα μεγάλη προσφορά... ( 1 ... 2 ) 21 (7,893)
School of Theology 0 (1,526)
PRO or Non-PRO ( 1 , 2 ... 3 ) 34 (9,424)
Βυζαντινές Γραμματοσειρές 4 (14,250)
Επίσημη μετάφραση αλλά από ουσία, μηδέν 3 (2,508)
GlossPost: Λεξικό Μετεωρολογικών όρων (ell > eng)
1 (3,066)
Off-topic: μετατροπή ή μετάφραση; 2 (2,241)
Αξίζει η δουλειά του μεταφραστή για κάποιον στην επαρχία; 2 (2,136)
Υποβαθμίσεων συνέχεια 0 (1,889)
GlossPost: Dictionary of Modern Greek (ell > ell)
0 (2,105)
GlossPost: Dictionary of Medieval Greek (ell > ell)
0 (1,975)
παραποίηση ξένων κειμένων / υποτιτλισμός 9 (2,417)
Απάτη, φάρσα ή κακή συνεννόηση...; 1 (1,752)
Οι εθνικότητες της δημοκρατίας 10 (3,371)
Powwow in Cyprus + συνέδριο 3 (2,445)
"Ντροπή" ή πώς μια κακή μετάφραση μπορεί να δημιουργήσει διπλωματικό επεισόδιο 1 (1,820)
Οι ρίζες του κακού 1 (1,827)
WordFast SOS 1 (1,960)
test translations with TRADOS 4 (2,742)
GlossPost: Fish names in English and Greek (eng,ell,lat > eng,ell,lat)
0 (3,242)
Off-topic: Singhariteereejaaaaaaaaaaaaaaaaa! Evrobasket nikites!!! 0 (1,786)
Off-topic: Εθνικάρααααααααα - απόψε στις 10.00 0 (1,712)
Συγκεντρωτικές για εφορία 0 (1,738)
Off-topic: Τραγωδία της 14ης Αυγούστου 2 (2,334)
ΑΤΑ - Πιστοποίηση ελληνικής γλώσσας - Κλήση για ενδιαφερόμενους 4 (2,760)
Provlima (H anagnosi tis Ellkinikis?...) Voi8ia 1 (1,982)
GlossPost: Lexiques officiels des sports Olympiques (eng,fra,ell > eng,fra,ell)
0 (2,264)
Δεν πληρώνω, δεν πληρώνω! 4 (3,089)
Εγγραφές στις ερωτήσεις και στο γλωσσάρι 2 (2,142)
Problem with reading Greek fonts when using Trados 2 (2,066)
Installation comme traductrice en Grθce 1 (1,788)
IATE - Περιορίστηκε η πρόσβαση? 7 (4,429)
Αποτελέσματα διαγωνισμού μεταφραστών Υπ. Εξωτερικών 0 (1,731)
Sxoleia neon ellinikon 1 (2,767)
Off-topic: Ελληνική Δερματολογική και Αφροδισιολογική Εταιρία 0 (1,974)
Off-topic: Number 1 - EUROVISION 13 (4,492)
Off-topic: Eurovision 5 (2,726)
πρόσφατες ερωτήσεις μου 2 (2,043)
Ανακοίνωση: όρια στις ερωτήσεις KudoZ 2 (2,181)
Off-topic: Αυτόματη μετάφραση και τιμές 6 (3,029)
Επετιρήδα μεταφραστών & διερμηνέων 5 (3,292)
Off-topic: EU Digital Library 0 (1,516)
BUONA PASQUA A TUTTI I NOSTRI AMICI GRECI 0 (1,616)
Off-topic: ελληνική γραμματοσειρά 3 (2,199)
Off-topic: Na 'mai ki ego 8 (3,659)
新しいトピックを投稿 オフトピック: 表示中 フォントサイズ: - /+ = 新しい投稿あり ( = 新しい投稿なし ( = 15 件以上の投稿) = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)
ディスカッションフォーラム 翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...