ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論

新しいトピックを投稿    オフトピック: 表示中    フォントサイズ: - / + 
 
フォーラム
トピック
投稿者
返信
表示
最新の投稿
新しい投稿なし
新しい投稿なし
2
342
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 3
1
21
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 2
8
248
新しい投稿なし
新しい投稿なし
Libin PhD
Mar 30, 2006
410
172,858
ysun
May 3
新しい投稿なし
新しい投稿なし
Ana Moirano
サイトのスタッフ
May 3
0
6
Ana Moirano
サイトのスタッフ
May 3
新しい投稿なし
What's your good-mood-song?    (ページへジャンプ 1... 2)
18
665
新しい投稿なし
10
423
新しい投稿なし
新しい投稿なし
4
134
新しい投稿なし
新しい投稿なし
Чем заменить пейпел    (ページへジャンプ 1... 2)
Inga Velikanova
Mar 1, 2022
26
6,968
新しい投稿なし
The world is going crazy!    (ページへジャンプ 1... 2)
新しい投稿なし
4
200
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 30
7
314
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 27
19
4,730
新しい投稿なし
新しい投稿なし
12
1,902
新しい投稿なし
11
582
新しい投稿なし
泰晤士(TIMES)四合院儿    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230... 231)
QHE
May 4, 2014
3,463
4,672,535
ysun
May 2
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 1
15
485
新しい投稿なし
4
186
新しい投稿なし
Jared Tabor
サイトのスタッフ
May 2
0
8
Jared Tabor
サイトのスタッフ
May 2
新しい投稿なし
Alaa Zeineldine
Apr 6, 2004
2
2,100
新しい投稿なし
Andrej
Jan 26, 2011
21
12,144
新しい投稿なし
1
109
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
Apr 29
13
522
新しい投稿なし
新しい投稿なし
Too good to be true offer (payable in crypto)    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
98
19,201
新しい投稿なし
SMarcin
May 1
0
396
SMarcin
May 1
新しい投稿なし
新しい投稿なし
Agostina Menghini
サイトのスタッフ
May 1
0
9
Agostina Menghini
サイトのスタッフ
May 1
新しい投稿なし
0
82
新しい投稿なし
2
254
新しい投稿なし
ibz
May 1
0
99
ibz
May 1
新しい投稿なし
16
5,826
新しい投稿なし
What is your opinion on XTM Cloud CAT tool?    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10... 11)
WolfestoneGroup
Feb 10, 2011
159
103,253
新しい投稿なし
Lilia Simões
Jan 16, 2015
5
1,057
新しい投稿なし
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243... 244)
3,654
9,185,830
pkchan
May 1
新しい投稿なし
Late payment of invoices    (ページへジャンプ 1... 2)
25
1,714
finnword1
Apr 30
新しい投稿なし
Ask me anything about subtitling    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38... 39)
Max Deryagin
Mar 20, 2015
572
668,573
新しい投稿なし
2
70
新しい投稿なし
N/A
Mar 21
2
448
新しい投稿なし
Noxos
Apr 30
0
155
Noxos
Apr 30
新しい投稿なし
2
233
Zea_Mays
Apr 30
新しい投稿なし
Spamalot
Apr 30
0
75
Spamalot
Apr 30
新しい投稿なし
Need help with a potential scam    (ページへジャンプ 1... 2)
新しいトピックを投稿    オフトピック: 表示中    フォントサイズ: - / + 

Red folder = 新しい投稿あり (Red folder in fire = 15 件以上の投稿)
Yellow folder = 新しい投稿なし (Yellow folder in fire = 15 件以上の投稿)
Lock folder = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)
 


ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »