ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論

新しいトピックを投稿    オフトピック: 表示中    フォントサイズ: - / + 
 
フォーラム
トピック
投稿者
返信
表示
最新の投稿
新しい投稿なし
2
117
新しい投稿なし
4
239
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
08:10
10
294
新しい投稿なし
8
703
新しい投稿なし
新しい投稿なし
新しい投稿なし
The world is going crazy!    (ページへジャンプ 1... 2)
新しい投稿なし
Ana Moirano
サイトのスタッフ
11:36
0
42
Ana Moirano
サイトのスタッフ
11:36
新しい投稿なし
Ana Moirano
サイトのスタッフ
11:32
0
21
Ana Moirano
サイトのスタッフ
11:32
新しい投稿なし
Agostina Menghini
サイトのスタッフ
11:30
0
6
Agostina Menghini
サイトのスタッフ
11:30
新しい投稿なし
Ana Moirano
サイトのスタッフ
11:28
0
21
Ana Moirano
サイトのスタッフ
11:28
新しい投稿なし
Ana Moirano
サイトのスタッフ
11:24
0
23
Ana Moirano
サイトのスタッフ
11:24
新しい投稿なし
Ana Moirano
サイトのスタッフ
11:21
0
30
Ana Moirano
サイトのスタッフ
11:21
新しい投稿なし
Ana Moirano
サイトのスタッフ
11:18
0
31
Ana Moirano
サイトのスタッフ
11:18
新しい投稿なし
24
2,356
新しい投稿なし
Michael Beijer
Dec 22, 2023
14
1,430
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 12
3
187
新しい投稿なし
Ask me anything about subtitling    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38... 39)
Max Deryagin
Mar 20, 2015
574
673,634
新しい投稿なし
11
444
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 11
7
301
新しい投稿なし
8
499
新しい投稿なし
0
104
新しい投稿なし
10
753
新しい投稿なし
0
109
新しい投稿なし
21
1,672
新しい投稿なし
新しい投稿なし
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243... 244)
3,657
9,210,684
pkchan
May 11
新しい投稿なし
Is OpenAI’s Whisper better than Dragon?    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4... 5)
Hans Lenting
Mar 12, 2023
70
8,229
Dan Lucas
May 10
新しい投稿なし
泰晤士(TIMES)四合院儿    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231... 232)
QHE
May 4, 2014
3,468
4,699,307
ysun
May 10
新しい投稿なし
Ana Moirano
サイトのスタッフ
May 10
0
85
Ana Moirano
サイトのスタッフ
May 10
新しい投稿なし
Ana Moirano
サイトのスタッフ
May 10
0
51
Ana Moirano
サイトのスタッフ
May 10
新しい投稿なし
Ana Moirano
サイトのスタッフ
May 10
0
73
Ana Moirano
サイトのスタッフ
May 10
新しい投稿なし
Ana Moirano
サイトのスタッフ
May 10
0
105
Ana Moirano
サイトのスタッフ
May 10
新しい投稿なし
Ana Moirano
サイトのスタッフ
May 10
0
85
Ana Moirano
サイトのスタッフ
May 10
新しい投稿なし
Ana Moirano
サイトのスタッフ
May 10
0
74
Ana Moirano
サイトのスタッフ
May 10
新しい投稿なし
17
1,293
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 9
14
399
Thayenga
May 10
新しい投稿なし
新しい投稿なし
Ana Moirano
サイトのスタッフ
May 10
0
9
Ana Moirano
サイトのスタッフ
May 10
新しい投稿なし
What's your good-mood-song?    (ページへジャンプ 1... 2)
22
1,196
Zea_Mays
May 10
新しい投稿なし
N/A
May 9
2
136
新しい投稿なし
9
14,775
新しい投稿なし
ProZ.com Staff
サイトのスタッフ
May 8
32
1,644
新しい投稿なし
7
913
新しい投稿なし
Too good to be true offer (payable in crypto)    (ページへジャンプ 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
104
20,825
新しい投稿なし
3
1,119
新しい投稿なし
新しい投稿なし
9
943
新しい投稿なし
Maikel SL
Apr 26
5
316
新しいトピックを投稿    オフトピック: 表示中    フォントサイズ: - / + 

Red folder = 新しい投稿あり (Red folder in fire = 15 件以上の投稿)
Yellow folder = 新しい投稿なし (Yellow folder in fire = 15 件以上の投稿)
Lock folder = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)
 


ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »