Subscribe to Russian Track this forum

新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+
   トピック
投稿者
返信
(表示)
最新の投稿
新しい投稿なし  Потребовалась помощь зала
Andriy Bublikov
Oct 28, 2016
0
(1,468)
Andriy Bublikov
Oct 28, 2016
新しい投稿なし  Перевод программы кандидата в Президенты США?
DZiW (X)
Oct 24, 2016
0
(1,248)
DZiW (X)
Oct 24, 2016
新しい投稿なし  Ошибка в Transit NXT, Termstar NXT Received
Aljona Fuhrmann
Aug 19, 2014
5
(3,436)
Vitali Loginov
Oct 21, 2016
新しい投稿なし  Курил ли Шерлок Холмс папиросы?    ( 1, 2... 3)
Oleg Delendyk
Nov 5, 2014
34
(13,614)
Andrej
Oct 19, 2016
新しい投稿なし  Тест на тесте    ( 1... 2)
15
(8,692)
新しい投稿なし  Опять ошибка "Адресат вызова создал исключение"
Yelena Pestereva
Oct 18, 2016
1
(1,933)
Nikolai Muraviev
Oct 18, 2016
新しい投稿なし  Ищу англо-русский словарь по компьютерной графике
Oleg Shirokov
Oct 15, 2016
0
(2,578)
Oleg Shirokov
Oct 15, 2016
新しい投稿なし  Перевод многоязычных файлов в SDL Trados Studio 2015
Andriy Bublikov
Oct 15, 2016
7
(2,754)
Sergei Leshchinsky
Oct 15, 2016
新しい投稿なし  Япония_Россия
Victory13
Aug 27, 2016
6
(3,813)
Victory13
Oct 14, 2016
新しい投稿なし  Обналичивание чеков через ePayService: есть ли у кого опыт?
Alexander Matsyuk
Oct 12, 2016
0
(1,225)
Alexander Matsyuk
Oct 12, 2016
新しい投稿なし  Коллеги, у кого есть готовые переводы российских ГОСТов?
Anna_Zubkova
Oct 9, 2016
5
(2,597)
Andrej
Oct 9, 2016
新しい投稿なし  Что с Мультитраном?
Vitals
Sep 26, 2016
6
(2,420)
Tatiana Pelipeiko
Sep 26, 2016
新しい投稿なし  Что случается с Мультитраном?
Jack Doughty
Jun 28, 2016
11
(5,754)
Jack Doughty
Sep 26, 2016
新しい投稿なし  Сравнение двух документов в MemoQ    ( 1... 2)
boostrer
Sep 22, 2016
15
(5,300)
Sergei Vasin
Sep 26, 2016
新しい投稿なし  как правильно писать профессию (переводчика) на визитке
Maria Lisa Nitti
Sep 17, 2016
6
(2,855)
Vadim Kadyrov
Sep 18, 2016
新しい投稿なし  вопрос по id verification
Andrey Musatov
Sep 12, 2016
5
(2,252)
Natalie
Sep 12, 2016
新しい投稿なし  Не получается добавить новые файлы в проект в SDL Trados Studio 2011
Maria Krasn
Aug 31, 2016
3
(3,122)
Maria Krasn
Aug 31, 2016
新しい投稿なし  русский Spell Checker для Оffice 2010
Maria Lisa Nitti
Aug 26, 2016
2
(1,812)
mikhailo
Aug 29, 2016
新しい投稿なし  95-99% совпадения и сокращение объема задания в последний момент - ваша реакция?
Tzvi Arieli
Aug 4, 2016
5
(2,626)
mk_lab
Aug 27, 2016
新しい投稿なし  Верстка    ( 1, 2... 3)
Victory13
Aug 12, 2016
33
(12,201)
Victory13
Aug 27, 2016
新しい投稿なし  Слова с заглавной буквы / Capitalization
5
(3,167)
boostrer
Aug 24, 2016
新しい投稿なし  Хорошая программа для набора текста голосом
Evgeny Terekhin
Aug 1, 2016
8
(15,629)
Evgeny Terekhin
Aug 21, 2016
新しい投稿なし  Windows 10: кто пробовал, какие впечатления?    ( 1, 2, 3, 4... 5)
Alexander Matsyuk
Sep 12, 2015
70
(25,150)
新しい投稿なし  Проблема с базами SDL Trados 2011
Andrei Sidorov
Sep 18, 2013
8
(5,514)
Gor
Jul 28, 2016
新しい投稿なし  Внимание, мошенничество!
Avanta
May 5, 2016
1
(1,931)
Andrei Popov
Jul 3, 2016
新しい投稿なし  Как часто встречается слово 《переводчица》?    ( 1... 2)
DARKastheRAIN
Mar 20, 2016
16
(7,047)
Max Chernov
Jun 27, 2016
新しい投稿なし  Trados Studio 2014 Память не работает с новыми проектами
Anastassiya Feber
Jun 18, 2016
6
(2,781)
Enote
Jun 27, 2016
新しい投稿なし  перевод макетов отчетов из 1С
Elena Kravtsova
Jun 1, 2016
1
(1,887)
mikhailo
Jun 10, 2016
新しい投稿なし  История и правила "Одесского языка"
Vadim Kadyrov
Jun 6, 2016
10
(3,546)
Oleg Delendyk
Jun 9, 2016
新しい投稿なし  NDA. ID proof
Victory13
Jun 6, 2016
5
(2,492)
Victory13
Jun 6, 2016
新しい投稿なし  Paypal санкционирует платежи на иностранные деловые счета?
Samantha Payn
May 23, 2016
8
(2,817)
Samantha Payn
May 30, 2016
新しい投稿なし  Международная конференция ProZ.com 2016
Yana Dovgopol
サイトのスタッフ
May 27, 2016
0
(1,159)
Yana Dovgopol
サイトのスタッフ
May 27, 2016
新しい投稿なし  Тунеядцы    ( 1, 2... 3)
boostrer
May 13, 2016
39
(18,691)
Vanda Nissen
May 24, 2016
新しい投稿なし  Перевод с русского на итальянский. Области специализации.
Carla Scanzani
May 15, 2016
0
(1,119)
Carla Scanzani
May 15, 2016
新しい投稿なし  помощь при переводе мануалов
Victory13
May 15, 2016
2
(1,628)
Victory13
May 15, 2016
新しい投稿なし  Помогите обосновать дневную рабочую нагрузку письменного переводчика
8
(3,110)
boostrer
May 13, 2016
新しい投稿なし  Экспорт файлов sdxliff на редактирование
elein1707
May 11, 2016
3
(1,908)
Natalie
May 11, 2016
新しい投稿なし  Юрий Смирнов
9
(5,058)
Remedios
May 11, 2016
新しい投稿なし  Кто принимает окончательное решение?    ( 1, 2... 3)
Oleg Delendyk
May 3, 2016
36
(11,181)
Andrej
May 6, 2016
新しい投稿なし  Ставки-предложение    ( 1... 2)
Carla Scanzani
Apr 5, 2016
25
(9,038)
Nikita Kobrin
May 1, 2016
新しい投稿なし  Бесплатное членство на TM-Town для платных пользователей ProZ.com
Yana Dovgopol
サイトのスタッフ
Apr 25, 2016
6
(2,807)
Yana Dovgopol
サイトのスタッフ
Apr 27, 2016
新しい投稿なし  нужен совет    ( 1, 2... 3)
Victory13
Apr 21, 2016
31
(9,538)
Andrej
Apr 25, 2016
新しい投稿なし  Образец справки (налоги)
Nasturtsiya
Apr 13, 2016
0
(1,228)
Nasturtsiya
Apr 13, 2016
新しい投稿なし  Данные о продажах определенной книги в России
Ilan Rubin (X)
Apr 11, 2016
5
(2,238)
Natalie
Apr 13, 2016
新しい投稿なし  Payoneer и платежи от компаний в ЕС
Vadim Kadyrov
Mar 30, 2016
3
(2,313)
Igor Savenkov
Apr 1, 2016
新しい投稿なし  Пользуетесь ли вы, коллеги, ежедневно социальными сетями?    ( 1... 2)
Yelena Pestereva
Mar 21, 2016
23
(6,942)
Max Chernov
Apr 1, 2016
新しい投稿なし  Оформление примечаний переводчика
Nelya Plakhota
Jul 7, 2009
13
(24,088)
Oleg Osipov
Mar 31, 2016
新しい投稿なし  Off-topic: Помогите встретиться с песней
Nikolai Muraviev
Feb 22, 2015
5
(4,202)
natalka1001
Mar 29, 2016
新しい投稿なし  Фразы для двуязычного счёта-фактуры
DARKastheRAIN
Mar 24, 2016
3
(3,157)
The Misha
Mar 24, 2016
新しい投稿なし  Off-topic: Умер Ol_Besh    ( 1, 2, 3... 4)
Jarema
Feb 5, 2011
57
(27,033)
Alla_K
Mar 21, 2016
新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+

Red folder = 新しい投稿あり (Red folder in fire> = 15 件以上の投稿) <br><img border= = 新しい投稿なし (Yellow folder in fire = 15 件以上の投稿)
Lock folder = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)


ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論


Translation news in ロシア連邦



Email tracking of forums is available only to registered users


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »