Subscribe to Turkish Track this forum

新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+
   トピック
投稿者
返信
(表示)
最新の投稿
新しい投稿なし  Resmi Evrak Çevirileri
Mehmet Akıncı
Nov 22, 2013
10
(7,250)
Mehmet Akıncı
Dec 14, 2013
新しい投稿なし  Dakikası 1.50 USD'dan telefon çevirmenliği
Aziz Kural
Dec 3, 2013
5
(2,653)
Nizamettin Yigit
Dec 14, 2013
新しい投稿なし  'Souvenir: Hediyelik Eşya' çevirisi ne kadar doğru?
Bora Taşdemir
Dec 6, 2013
10
(5,276)
Nizamettin Yigit
Dec 14, 2013
新しい投稿なし  proz.com Türkiye istatistikleri
Emin Arı
Dec 12, 2013
2
(1,643)
Emin Arı
Dec 12, 2013
新しい投稿なし  "nesne başvurusu bir nesnenin örneğine ayarlanmadı"
erkehan
Dec 11, 2013
3
(5,990)
erkehan
Dec 12, 2013
新しい投稿なし  Çevirmenler sgk'dan isteğe bağlı sigorta yaptırabilir mi?
Mustafa Ozturk
Nov 26, 2013
12
(5,938)
ATIL KAYHAN
Dec 9, 2013
新しい投稿なし  Proofreading kuralları
Emin Arı
Dec 4, 2013
7
(3,749)
Haluk Erkan
Dec 6, 2013
新しい投稿なし  Tercüme Bürosu Sorunsalı    ( 1, 2... 3)
estranged12
Oct 3, 2013
30
(14,674)
新しい投稿なし  Off-topic: Yok daha neler?
Can KARABULUT
Nov 27, 2013
7
(3,734)
ATIL KAYHAN
Nov 29, 2013
新しい投稿なし  Prozda güvenlik açığı?
Adnan Özdemir
Nov 28, 2013
0
(1,529)
Adnan Özdemir
Nov 28, 2013
新しい投稿なし  Native English speaker
ATIL KAYHAN
Nov 20, 2013
5
(3,897)
新しい投稿なし  İngiltere'deki bir avukatın yaptığı düzenleme şeklinde vekaletname Türkiye'de geçerli mi?
Tim Drayton
Oct 30, 2013
8
(6,204)
Nizamettin Yigit
Nov 23, 2013
新しい投稿なし  Wordfast metin kopyalama sorunu
Havvaenglish
Nov 20, 2013
1
(1,693)
Yavuz Gönen
Nov 20, 2013
新しい投稿なし  CAT Tools - MY Top 5
Ali Bayraktar
Nov 6, 2013
10
(4,758)
Ali Bayraktar
Nov 6, 2013
新しい投稿なし  Alınan ücret emeği karşılamakta mı?
Mehmet Akıncı
Sep 8, 2013
14
(6,082)
Aziz Kural
Oct 22, 2013
新しい投稿なし  ç sorunu
Gül Kaya
Oct 18, 2013
3
(2,382)
ATIL KAYHAN
Oct 19, 2013
新しい投稿なし  Ödeme problemi karşısında...
Aziz Kural
Nov 4, 2012
6
(4,107)
新しい投稿なし  Cat araçları
Mehmet Akıncı
Sep 21, 2013
8
(3,996)
Recep Kurt
Sep 30, 2013
新しい投稿なし  30 Eylül Dünya Çeviri Günü
Faruk Atabeyli
Sep 29, 2013
1
(1,970)
Recep Kurt
Sep 29, 2013
新しい投稿なし  Multi Term kullanımı
hfilik
Sep 25, 2013
2
(2,127)
Recep Kurt
Sep 26, 2013
新しい投稿なし  Off-topic: Tercümanlar Gerçekte Ne Yaparlar?
Karahan Sisman
Sep 13, 2013
2
(2,181)
Ali Bayraktar
Sep 13, 2013
新しい投稿なし  Nadir Dillerde Tercüme Yaparken ve Mesleğe Başlarken Nelere Dikkat Edilmeli?
dnmz09
Sep 11, 2013
3
(2,636)
ATIL KAYHAN
Sep 12, 2013
新しい投稿なし  Bir çevirmenin nasıl bir bilgisayara ihtiyacı vardır?    ( 1, 2... 3)
CANIMAT
Jun 20, 2009
35
(23,442)
Haluk Erkan
Sep 4, 2013
新しい投稿なし  Tırnak İşareti
Haluk Erkan
Sep 2, 2013
0
(3,082)
Haluk Erkan
Sep 2, 2013
新しい投稿なし  Mahkeme tercüme ücreti nasıl alınır
5
(12,572)
新しい投稿なし  Off-topic: Akıllı Telefon vs Çevirmen
Haluk Erkan
Aug 31, 2013
1
(1,987)
ATIL KAYHAN
Aug 31, 2013
新しい投稿なし  ABD'de En Hizli Büyüyen 10 Iskolu
ATIL KAYHAN
Aug 27, 2013
1
(1,854)
Adnan Özdemir
Aug 27, 2013
新しい投稿なし  Wikipedia ve Çeviri    ( 1... 2)
Şadan Öz
Jan 15, 2011
23
(13,685)
Selcuk Akyuz
Aug 24, 2013
新しい投稿なし  First International MATA Conference 2013
Sonja Kitanovska
Aug 15, 2013
0
(1,571)
Sonja Kitanovska
Aug 15, 2013
トピックは閉鎖されています  carousel, karusel, karosel
Gül Kaya
Aug 12, 2013
9
(3,601)
Karahan Sisman
Aug 14, 2013
新しい投稿なし  Off-topic: Şeker bayramınız kutlu olsun
Murad AWAD
Aug 8, 2013
6
(3,526)
Nihan Pekmen
Aug 11, 2013
新しい投稿なし  Elektrik Terimleri Sözlüğü
Handan Ceyhan
Jul 25, 2013
11
(4,134)
Nihan Pekmen
Jul 26, 2013
新しい投稿なし  Off-topic: Genç yabancı kız, türk garson mevsimi açıldı
Gül Kaya
Jul 17, 2013
5
(3,428)
ATIL KAYHAN
Jul 21, 2013
新しい投稿なし  hukuk ingilizcesi kursu
sozlem
Jul 17, 2013
2
(2,101)
sozlem
Jul 18, 2013
新しい投稿なし  Eğitim verme olanağı
Emin Arı
Jul 18, 2013
3
(2,172)
Ali Bayraktar
Jul 18, 2013
新しい投稿なし  Off-topic: The Lady in Red
Gül Kaya
Jul 1, 2013
7
(3,302)
Tim Drayton
Jul 17, 2013
新しい投稿なし  Trados almanca-türkçe demo yardım
mrjbc
Jul 10, 2013
0
(1,747)
mrjbc
Jul 10, 2013
新しい投稿なし  Mesleğin geleceği
unal93
May 11, 2013
6
(4,893)
Ali Bayraktar
Jul 9, 2013
新しい投稿なし  çevirmenlik konusunda acill yardım ! !
eeren_
Jul 6, 2013
3
(3,012)
Selcuk Akyuz
Jul 8, 2013
新しい投稿なし  İlaç ruhsatlandırma hakkında
HandeTecimen (X)
Jul 5, 2013
14
(8,780)
HandeTecimen (X)
Jul 8, 2013
新しい投稿なし  Yeminli Sözlük 6. Ödüllü Çeviri Kampanyası
0
(1,791)
新しい投稿なし  Sayfa Basina Ucreti
Louis Mitler
May 15, 2013
4
(2,770)
Mehmet Akıncı
Jul 5, 2013
新しい投稿なし  Osmanlica redaksiyon hizmeti ucreti ne olmalıdır?
Aziz Kural
Jul 4, 2013
3
(2,177)
ATIL KAYHAN
Jul 4, 2013
新しい投稿なし  Şunu bir deneyimleyelim bakalım
Recep Kurt
Jul 2, 2013
12
(5,994)
Ali Bayraktar
Jul 4, 2013
新しい投稿なし  Wordfast ta Trados için gönderilen TM hazfızasını nasıl açabilirim ?
Havvaenglish
Jul 2, 2013
3
(2,260)
Selcuk Akyuz
Jul 2, 2013
新しい投稿なし  Çevirdiğim belgedeki ingilizce segmentleri kaldırmak istiyorum
İsmail Tulçalı
Jun 30, 2013
4
(2,462)
İsmail Tulçalı
Jun 30, 2013
新しい投稿なし  Proz.com Türkiye temsilcisi    ( 1... 2)
Emin Arı
Apr 29, 2013
16
(8,744)
Emin Arı
Jun 30, 2013
新しい投稿なし  proz.com'dan gelen iş teklifi mailleri kesildi???...
Aziz Kural
Jun 24, 2013
5
(2,345)
Aziz Kural
Jun 27, 2013
新しい投稿なし  EN-TR belgesel metin çevirmenliği
tnesla
Jun 24, 2013
5
(4,763)
tnesla
Jun 26, 2013
新しい投稿なし  Off-topic: TÜKODER nedir?
ATIL KAYHAN
Jun 24, 2013
0
(3,853)
ATIL KAYHAN
Jun 24, 2013
新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+

Red folder = 新しい投稿あり (Red folder in fire> = 15 件以上の投稿) <br><img border= = 新しい投稿なし (Yellow folder in fire = 15 件以上の投稿)
Lock folder = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)


ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論


Translation news in トルコ



Email tracking of forums is available only to registered users


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »